Первый визит они нанесли на Лейб-гвардейскую, в старый особнячок, спрятавшийся за деревьями и разросшимися кустами палисадника. Здесь проживала вышедшая на покой и удалившаяся от Света фрейлина двора Александра Павловна фон Гольтей.
- Я называю ее тетушкой, но родство здесь ни при чем, - объяснил Яков, когда они подъехали к дому. - Она двоюродная сестра моей бабки по материнской линии, но я привык считать ее близкой родней, тем более, что других родичей у меня кот наплакал.
Старушка приняла их в гостиной. Сидела в кресле, худая с прямой спиной. Смотрела трезво и внимательно. На Киру, пока ее не представил Яков, внимания демонстративно не обращала, но стоило ему назвать ее по имени, старая баронесса встрепенулась. Темное морщинистое лицо, напоминавшее цветом и фактурой печеное яблоко, повернулось к Кире, взгляд без стеснения прошелся по лицу и фигуре, как поисковый прожектор ПВО.
"Интересно, он только со старушками дружен, или в его круг общения входят и сверстницы?"
Вопрос отдавал неприкрытой ревностью, но что уж тут поделать, Кира женщина, а женщины ревнуют ничуть не меньше, чем мужчины.
- Так это вы, барышня, - спросила старая фрейлина, сосредоточив взгляд на Кирином лице, - отличились в июне прошлого года под Трнавой?
Теперь Кира начинала понимать интригу, поскольку сперва при представлении крайне удивилась, услышав из уст Якова, "Амелина", а не "Багге-аф-Боо". По-видимому, Курбский знал про свою "тетушку" нечто такое, что определяло его откровенность.
- Простите? - нахмурилась Кира, только сегодня ночью вспоминавшая именно этот эпизод из своей не слишком насыщенной боевой жизни.
- Мне про вас, Кира Дмитриевна, внук рассказывал, - объяснила баронесса фон Гольтей, - подполковник граф Головкин Федор Гаврилович. Он тогда адъютантом служил в штабе 2-го Сибирского корпуса, а 47-й истребительный полк оперировал как раз над его порядками...
Кира удивилась. Она, разумеется, могла себе представить, что внук баронессы фон Гольтей граф Головкин рассказал "бабушке" историю про женщину-пилота, но фамилию при таких рассказах обычно не поминают. Кому это может быть интересно?
- Не удивляйся, Кира, - поспешил Яков разъяснить возникшее недопонимание. - Тетушка Александра коллекционирует истории про "кавалерист-девиц". Такое у нее, понимаешь ли, хобби, если говорить языком супостата. Любит Александра Павловна сильных женщин, и я тешил себя надеждой, что она про тебя уже слышала. Как видишь, я не ошибся.
Звучало складно, не понятно только, для кого он старается: для нее или для своей "тетушки"?
- На "ты"? - неодобрительно поморщилась старуха, но взгляда от Киры не отвела. - Намекает на близость, Кира Дмитриевна?
- Даже не знаю, что вам ответить на этот вопрос, баронесса, - дипломатично "отступила в сторону" Кира.
- Какой титул носите? - перешла между тем в наступление старуха.
Кира хотела сказать, что никакого, но, взглянув на потешающегося над ней Якова, решила "не мудрить".
- Баронесса, - сказала она вслух. - Звание штабс-капитан. Разведена.
- Исчерпывающе! - неожиданно улыбнулась бывшая фрейлина, сразу же напомнив Кире графиню Дуглас.
- Вы тогда, баронесса, если мне память не изменяет, два бомбардировщика в одном бою сбили ...
- Штурмовик и бомбардировщик, - уточнила Кира. - "Москито" и "Бостон".
- А всего у вас сколько?
- На данный момент двенадцать и три в группе.
- Витовт 1-й степени или Владимир?
- Никак нет, - улыбнулась Кира. - Оба-два 2-й степени.
- Они там что все с ума посходили? - возмутилось вдруг баронесса. - Ты бы сказал там, Яшенька, этим остолопам, что негоже так к женщинам относится! Не осмнадцатый век, чай, на дворе!
- Я им, тетушка, нынче не указ, - покачал головой Яков. - Или не знаете?
- Ладно, - тяжело вздохнула старая фрейлина. - Придется мне государыне нажаловаться, а она пусть уж остальным хвосты крутит!
На том и распрощались.
- Что это было? - спросила Кира, когда, вежливо отказавшись от чая, они вернулись в машину.
"Ведь это все неспроста, не так ли?"
- А на что это похоже?
"На провокацию или зондаж..."
- Она до сих пор имеет вес при дворе? - предположила Кира вслух.
- Да, - подтвердил Яков, - в определенных кругах. И притом немалый.
- Значит, ты повел меня к ней не за компанию, а специально, чтобы показать, я правильно понимаю?
- Я тебе уже говорил, что ты умная?
- Не заговаривай мне зубы!
- Тогда, добавлю: ты, Кира, весьма проницательная женщина.
- В чем интрига? - прямо спросила она.
- Создаем тебе репутацию.
"Репутацию? - искренно удивилась Кира. - Мне? Для чего?"
- Яша, - мягко улыбнулась Кира, встраиваясь в поток машин на Петровской, - у меня уже есть репутация, разве нет?
Яшей она назвала мужчину впервые и теперь ждала его реакции. Было любопытно, как он отреагирует. Однако Яков воспринял обращение, как что-то само собой разумеющееся, и ответил на сам вопрос, а не на скрытую в нем "женскую провокацию".
- Ты права, Кира, у тебя есть репутация, - кивнул он. - Но не та, какая требуется, и не в тех кругах, где следует.