Читаем История Золушки полностью

— Тогда почему женишься на другой? — как можно спокойнее спросила я, стараясь не выдавать своего напряжения.

— Я думал, что ты живешь в другом мире, — вздохнул Тарт, обхватывая мою талию и приподнимая меня над полом. Круговое движение — и я снова обрела опору. Ох, ну и танцы у них здесь… — Такое иногда случается, и это значит, что в моем мире искать тебя бесполезно. А тут эта помолвка, ты сказала, что не против… Вот я и пошел на поводу у долга. Скажи мне, Ася, как ты оказалась здесь? — посерьезнел он, и взгляд приобрел особую проницательность.

— Сама не знаю, — погрустнела я. — Я смотрелась в зеркало, а потом там вдруг появился тоннель или портал, не знаю… Меня выбросило в ваш мир.

Надо же, я так просто сказала ему, что являюсь иномирянкой, а он отреагировал так, словно в этом нет ничего особенного.

— Я благодарю всех богов за это событие, — прошептал он, притягивая меня к себе. Музыка стихла, а его лицо становилось все ближе, отпускать меня он не собирался. И, как тогда, в нашу последнюю встречу, его губы накрыли мои. Все мысли вылетели из моей глупой головы, ноги подкосились от наслаждения, и только его рука, уверенно поддерживающая меня за талию, не позволила упасть на пол. Поцелуй был нежным, чувственным, но в то же время лишающим воли, как будто им Тарт заявлял свои права на меня.

Когда он отстранился, уже заиграла музыка для следующего танца. Мои щеки пылали, губы немного припухли, я ловила на себе заинтересованные взгляды многих гостей. Раньше я была так увлечена обществом Тарта, что совершенно забыла, что здесь куча народу, который почему-то очень нами интересовался.

Этот танец мы пропустили, и мой кавалер отвел меня в сторонку. Очень хотелось пить, и я не отказалась от предложенного им бокала с соком. Я повернула голову и наткнулась на мрачный взгляд того парня, с которым танцевала вальс. Он смотрел на меня не то с упреком, не то с презрением. Я не поняла, в чем провинилась перед ним? Ведь, если мы танцевали, это не значит, что я что-то ему должна, так ведь? Пусть оставит свои претензии при себе, я не позволю ему портить мне вечер.

Тарт снова повел меня танцевать. На этот раз музыка была веселой, задорной, мы кружили друг вокруг друга и не могли перестать улыбаться. Тарт сыпал комплиментами и шутил, и я совершенно искренне смеялась и улыбалась ему. Сколько танцев прошло? Пять или шесть? Я потеряла счет времени. Тарт настолько завладел моим вниманием, что вся окружающая обстановка отошла на второй план, служила лишь декорацией этого волшебного вечера. Или уже ночи? Не знаю, часов здесь нет.

Мы так легко и непринужденно общались, словно знакомы уже сто лет. Даже косые и заинтересованные взгляды окружающих я почти не замечала, а мой странный знакомый куда-то исчез. С губ Тарта не сходила счастливая улыбка, и от этого все внутри меня пело.

— Давай прогуляемся? — сделав глубокий вдох, вдруг попросил он. — Здесь душно.

Вообще-то, мне совершенно не было душно, но отказываться я не стала. Мало ли, вдруг ему надоело танцевать. Я снова позволила себя увести. Мы вышли через ту же боковую дверь, через которую и вошли. Миновав что-то вроде заднего двора, мы оказались перед высоким забором. Подойдя к воротам, Тарт коснулся их рукой, и они сами распахнулись, пропуская нас внутрь. Мы оказались на широкой тропе, выложенной декоративным камнем. По бокам от неё — большие кустарники или деревья, изредка встречались клумбы с цветами, но при таком освещении рассмотреть их цвет почти невозможно.

— Что это? — шепотом спросила я, обводя взглядом эту красоту.

— Дворцовый сад, — ответил Тарт, взяв меня за руку и потянув вглубь. — Здесь высажены редкие деревья, цветы. Придворные садовники ухаживают за ними и стараются распространить, но пока получается не очень удачно.

— А мы что, здесь одни? — не могла поверить я.

— Да, — просто ответил Тарт. — Посторонним сюда не пробраться.

Мне стало не по себе. Нет, Тарт, конечно, душка, но повести девушку в ночной изолированный сад, где будем только мы одни — это несколько…необычно и подозрительно. Однако, мы шли все дальше, Тарт крепко держал мою руку, и что-то мне подсказывало, что это не просто прогулка. В какой-то момент мы свернули с основной тропинки и оказались на небольшой полянке. Она явно не была дикой, так как и трава здесь пострижена, и форма слишком идеальная. Её окружали деревья, и их кроны образовали над нами что-то вроде купола.

— Зачем ты меня сюда привел? — осторожно спросила я, повертев головой по сторонам. Не то, чтобы мне было страшно, но какое-то нехорошее предчувствие настойчиво закрадывалось в душу.

— Я хочу спросить тебя кое о чем, — серьезно произнес Тарт, беря меня за руки.

— Да, я слушаю, — странно только, что вопросы нельзя задать в месте попроще.

— Ты согласна принять мое сердце? — торжественно спросил он, а я впала в ступор. В каком то смысле? Звучит очень романтично. Я зависла, а мужчина ждал от меня ответа. Мне на ум пришло только одно — он признается мне в любви, и я вдруг улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне циклов (Эванс)

Похожие книги