Читаем История Золушки полностью

— Вот как? — удивился Маргард. — Возможно, наш придворный лекарь сможет её восстановить. Что, совсем никаких воспоминаний?

Я покачала головой.

— Странно, — нахмурился Тарт. — Обычно маги такой силы не рождаются у простолюдинов, такой дар передается по наследству и крепнет в течении многих поколений.

— Но никто из знатных семей не заявлял о пропаже ребенка его возраста, — подал голос Коин.

Мне резануло слух слово «ребенок». Да я уже совершеннолетняя! Меня, вон, уже замуж взяли.

— Ладно, потом разберемся с памятью, а пока пойдем, — властно сказал Тарт, указав на выход из сада. — Ты принят в мой Круг.

— А что это значит? — не удержалась от вопроса я.

— Ты не знаешь? — удивился Тарт, обернувшись ко мне. Мы шли по коридорам и разговаривали на ходу. — Странно.

— Память отшибло, — снова пожала плечами я, надев на лицо глупую улыбку.

— Я объясню, но пока… — мы вошли в тронный зал, где все осталось также, как когда мы его покинули.

— Герр Хайев, этот паренек теперь входит в мой Круг, и его жизнь неотрывно связана с моей, — уверенно заговорил Тарт, приближаясь к трону. Я следовала за ним и снова поразилась этому человеку. Он так твердо и даже жестко говорил с вечно надменным герром, что, мне показалось, он сам этому очень удивился.

— Я рад, что смог оказать такую услугу короне, — ухмыльнулся тот в ответ.

— Мы вам очень признательны, — продолжал Тарт, словно не заметив его реплики. — Свое вознаграждением вы получите, но сейчас я требую, чтобы вы вернули Стасу клятву.

От этого требования герр слегка покачнулся, будто получил удар. Я видела, с каким трудом ему удается удерживать нормальное выражение лица?

— Могу я узнать, чем обусловлено такое требование? — с напряжением спросил герр.

— А что непонятного? — вскинул брови Тарт. — Он теперь — мой человек, и связь с вашим родом ему ни к чему. Или вы решили подослать шпиона в мой дворец? — с угрозой спросил Наследник.

— Что вы, как я смею, — покорно склонил голову герр. Я даже не думала, что он так умеет. Сглотнув, Хайев подошел ко мне. — Дай руку, — отрывисто потребовал он. Я послушно дала ему руку с рисунком терновника, он обхватил мое запястье и что-то прошептал себе под нос. Когда герр разжал пальцы, татуировки уже не было. Она сошла! Ни следа не осталось, словно и не было здесь ничего. Только белая чистая кожа. Интересно, а с брачным рисунком можно также?

— Благодарю, герр Хайев, — ледяным тоном произнес Тарт. У меня почти не осталось сомнений в том, что отношения между ними очень натянутые. — Вознаграждение вы получите в течении трех дней. Всего доброго.

— Не подведи меня, — шепнул мне герр, так, чтобы услышала только я.

— Хорошо, — ответила я, ещё не зная, что он от меня потребует.

Хайев отвесил Наследнику и Наместнику поклон и гордо удалился, выпрямив спину и высоко подняв голову. Мы остались наедине с Тартом и его…дедушкой?

— Стас, — обратился ко мне мой «муж», — ты правда не помнишь, откуда ты, кто твои родные?

— Нет, не помню, — помотала головой я. На деле я, конечно, прекрасно помнила свою семью и свой мир, свою прежнюю жизнь.

— Ладно, мы начнем поиски среди знатных домов, где мог родиться ребенок такой силы, — пробурчал Наместник. — Астарт, ты посветишь его в свои дела? — спросил он, повернув голову к Наследнику.

Астарт?! Так, значит, я была права, и Тарт — лишь сокращение от полного имени. Астарт… Это имя подходит ему больше всего.

— Конечно, — слегка склонил голову парень. — Только попозже. Пока что выделим ему покои, пусть отдохнет, обживется. Я собрал свой полный Круг — это нужно отметить, — он задорно ухмыльнулся, и мне на миг показалось, что передо мной тот самый Тарт, которого я встретила на балу.

К нам подошли две служанки. Одеты они были намного более опрятно, чем их коллеги в замке Хаейва. Они стояли, склонив головы и держа руки на животе. Тарт отдал приказания, девушки присели и, все также не поднимая голов, повели меня вглубь дворца.

Мы поднимались по винтовой лестнице, миновав не меньше четырех этажей. Я запыхалась, но девушки, похоже, к таким нагрузкам уже привыкли. Они остановились около желтой массивной двери и открыли её, пропуская меня внутрь.

— Скоро вам выделят служанку, — сказала одна из девушек. — Если что-то потребуется — просто позовите.

Я неуверенно прошла внутрь и обомлела от увиденного. Первой мыслью было, что произошла какая-то ошибка, и эти покои предназначены не мне. Я даже рот приоткрыла от удивления. Да это даже лучше, чем комнаты Лианны! Я стояла в небольшой прихожей с гардеробной и стеллажом для обуви, осторожно пройдя дальше, попала в гостиную. Большая комната с мягкими диванами, ковром на полу и большой люстрой. В ней не было ни свечей, ни ламп, и я даже не понимала, как она работает. В углах стояли несколько торшеров. Как же здесь красиво…! Я такой роскоши и красоты никогда в жизни не видела!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне циклов (Эванс)

Похожие книги