— Но я знаю лучших эфирных химиков Барак-Урбаза: капитана Тиальфа Солмундссона, цехового мастера Хорбранда, адмирала Скулдссона — всех. Не знаю, смогут ли они удалить руну, но они — мастера во всём, что связано с металлургией. Если руна обладает эфирной силой, то они смогут извлечь её при помощи своих машин и жаровен. И даже, если у них не получится её убрать, они смогут… — он запнулся, подыскивая нужное слово, — смогут свести её действие к нулю. Я в этом уверен.
Маленет прокляла себя за то, что не перерезала Бриору горло, когда у неё была такая возможность.
— Готрек, ну, посмотри на него. Он же идиот, такой же, как и все остальные. Ни один из них представления не имеет что эта руна из себя представляет.
— А ты, конечно, имеешь? — огрызнулся Готрек. — Это узда, а не руна.
Трахос покачал головой.
— Не узда. А благо. С этой руной ты можешь стать чем-то большим, чем был. Ты можешь быть великим орудием против Хаоса.
Маленет согласно закивала.
— Он прав, Готрек. Вспомни всё, что видел в этих Владениях и в тех, где ты родился. Вспомни безумие и разорение. В твоей власти изменить ситуацию, — внезапно она обнаружила, что говорит с искренней страстью. — Большинство из нас может сражаться лишь где-то на втором плане, а ты действительно можешь
— Использую её? — Готрек нахмурился. — Ты, что, забыла, что случается, когда я её использую? Забыла, что я устроил на «Звезде Зигмарона»?
— Подумаешь, убил несколько матросов, — Маленет выглядела озадаченной, — Что ты так на этом зациклился? Какое значение имеют несколько морячков в сравнении с судьбой целых Владений?
—
Маленет прекрасно знала, что начинать спорить с Готреком было бесполезно, но он настолько вывел её из себя, что она не смогла удержаться.
— «Он»? Ты хочешь сказать — Гримнир? Бог, который, если и существовал когда-то, по широко распространённому мнению считается мёртвым. Это
Трахос ухватил Готрека и Маленет за плечи и наклонился поближе.
— Лорд-целестант, — прошептал он. — Вы слышите его?
Маленет нахмурилась, а потом в отчаянии закрыла глаза.
— Тиальф Солмундссон может помочь, — неуверенно произнёс Бриор, переводя взгляд с Трахоса на Маленет. — Он теперь владеет производством, — один из главных магнатов города, но сколотил своё состояние на металлургии. Нет такого металла, который он бы не смог укротить. Если в вашей руне есть что-то, что вы бы хотели извлечь, то он сможет это сделать.
Маленет оттолкнула Трахоса в сторону, рассерженная, что из-за его бормотания Бриор опять без помех открыл рот.
— Ты понятия не имеешь, что делаешь.
— Отведи меня к этому Солмундссону, — сказал Готрек.
— Я подготовлю контракт незамедлительно, — просиял Бриор. — У меня будут разумные условия. Мне потребуется предоплата для…
Готрек постучал своей секирой по его груди.
— Никаких контрактов. Поможешь мне избавиться от этой руны, будешь вознаграждён.
Улыбка замерла на губах Бриора. Готрек вышел из комнаты, попутно вынеся плечом кусок дверного косяка.
— Я держу слово, — бросил он на ходу.
Бриор двинулся вслед за ним, но Маленет остановила его на пороге.
— Не знаю, что за игру ты затеял, но, если с руной что-нибудь случится, я тебя на лоскуты порежу. Медленно. Ложкой.
Воздушные суда с рёвом двиргателей проносились над головой, когда Готрек и остальные вышли на улицу. Некоторые были настолько огромными, что напоминали закованные в железо горы, и Маленет лишь диву давалась, что они могут летать по воздуху. Корабли несли громадные, искрившиеся молниями шары вместо матч и пучки труб, передававших энергию вдоль корпусов. Снизу они выглядели как стаи плавающих в смоге, обвешанных пушками левиафанов, завихряющих воздух при своих разворотах.
Готрек и Маленет сердито посмотрели на толпу, всё ещё ожидавшую у дверей, а Бриор подозвал своих работников.
— Идите в комнату гнома и приберитесь. Составьте перечень испорченного имущества. Мне нужен полный отчёт. Составьте список всех расходов.
Работники побежали в хордрин исполнять полученные распоряжения, а сам Бриор ещё раз отряхнулся, расправил пошире плечи и повёл Готрека за собой через толпу. Всё его паникёрство разом сменилось нарочитой напыщенностью.
— Расступитесь! — кричал он, размахивая богато украшенной тростью, которую схватил в холле, — толстой медной палкой с рукоятью в виде искусно сделанной наковальни. — У нас дело к Тиальфу Солмундссону.
Произнесённое имя произвело впечатление на некоторых харадронских гостей, но большинство продолжили требовать возмещения ущерба. На что Бриор лишь печально качал головой.