Читаем Истребители зомби полностью

– Теперь несите спички. Только выбирайтесь очень аккуратно. Кто знает, сколько еще выдержит этот навес.

Мэдисон вылезла первой. За ней протиснулся Райс со своим бесценным рюкзаком, набитым гинкго и прочими предметами первой необходимости. Мэдисон передала Заку коробок спичек.

Тот зажег одну и аккуратно бросил вниз. Спичка с шипением упала на блестящую дорожку пропитанного горючим угля, и крохотный язычок пламени исчез из виду.

Один из зомбарей просунул склизкий палец в дыру в навесе и коснулся лодыжки Мэдисон.

– Мы все погибнем! – завопила она.

Но внезапно яростное пламя взметнулось вокруг стонущих упырей, заблокировав их под навесом. Стена огня взвилась так высоко, что языки пламени стали лизать парусину.

Ребята выглянули из-за дымящейся кромки.

– Раз… – начал отсчет Райс.

– Два… – продолжила Мэдисон.

Брезент под их ногами затрещал и начал рваться. Синяя парусина шипела, сквозь прогоревшие дыры было отлично видно визжащих монстров внизу.



– Три! – завопил Зак, и они спрыгнули с пылающего навеса так далеко, как только смогли, – то есть не очень-то далеко, говоря по правде.

Едва коснувшись земли, ребята со всех ног припустили в сторону парковки, обгоняя друг друга.



Два объятых пламенем зомби, качаясь, пересекли огненную стену и выбрели на пешеходную дорожку. Райс споткнулся о длинного желтого «лежачего полицейского» и растянулся на асфальте. Придавленный весом своего рюкзака, он отчаянно забарахтался, словно выброшенная на берег рыбешка.

– На помощь! – крикнул Райс. Мэдисон резко затормозила.

Обугленные зомби склонились над извивающейся тушкой Райса. Их кожа таяла и капала на асфальт, словно горячий воск.

Мэдисон сорвалась с места.

Глава 11


Ухватив Райса за лямки рюкзака, Мэдисон буквально в последнюю секунду рывком подняла его на ноги, и они вместе бросились наутек.

– Мэдисон, ты ж только что мне жизнь спасла, – пропыхтел Райс.

– Знаю, надо бы провериться у психиатра. Оказавшись наконец в безопасности в салоне автомобиля, Мэдисон дала по газам и вылетела со стоянки под истерический визг шин. Зак высунул голову в окно и облегченно вздохнул. Он потянул носом ночной воздух, по-прежнему пропитанный острой мускусной вонью протухшего мяса.

– Зак, чувак, подними стекло, – прокашлял Райс. – Не стоит вдыхать эту заразу. Вдруг она передается воздушно-капельным путем. Мы же не знаем.

– Райс, мы весь вечер дышим этим воздухом, и с нами ничего пока не случилось, – ответил Зак, откидываясь на сиденье. После их смелого побега эта тошнотворная вонь практически возвращала его к жизни. – Уйми свою паранойю.

– Зак, пожалуйста, закрой окно. Ужасно воняет, – спокойно попросила Мэдисон, не сводя глаз с дороги.

Окно с жужжанием поползло вверх, и Мэдисон благодарно кивнула Заку. Райс закатил глаза, а Зак включил радио.

Тонкий пронзительный писк ударил по их барабанным перепонкам. Зак схватился руками за голову. По радиоволнам передавали сигнал тревоги. Когда он наконец затих, из динамиков раздался голос. Запись звучала весьма механически, словно говоривший был лишь наполовину человеком, а наполовину роботом: «Это не учебная тревога. Повторяю. Это не учебная тревога. Президентом активирован протокол Экстренной Системы Оповещения с целью проинформировать всех граждан США о разворачивающейся национальной катастрофе. Все выжившие Финикса должны проследовать на авиационную базу в Тусоне. Двигайтесь строго на юг, пока не достигнете указанного пункта назначения».

– В Тусоне? Тусон, Тусон… – пробормотал Зак.

– До него больше часа, ребята, – проныла Мэдисон. – А я еще никогда не ездила по шоссе.

– У нас нет выбора, – заметил Зак.

По радио снова зазвучал робо-голос: «Просим водителей не покидать транспортные средства, пока вы не прибудете на означенный военный объект. Источник инфекции до сих пор не установлен… Пиииииииииииип…»

– Так они до сих пор ничего не выяснили? – Зак выключил радио.

– Видимо, не выяснили, – сказал Райс, – раз мы запаслись гинкго, а они – нет.

– Boy, воу, воу! – выдала Мэдисон, тормозя у знака «стоп».



Квартал перед ними кишел сотнями зомби. Они сонно слонялись вокруг – безумные лунатики, бредущие сквозь кошмар, который создали собственными руками. В их нечеловеческих стонах слышалась неутолимая жажда разрушения. И чьих-нибудь аппетитных мозгов.

– Ничего себе… – содрогнулась Мэдисон.

– Ничего себе! – заулыбался Райс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истребители зомби

Похожие книги

Исторические повести
Исторические повести

Исторические повести "Мститель" (1880), "Борьба Виллу" (1890) и "Князь Гавриил, или Последние дни монастыря Бригитты" (1893) занимают центральное место в творчестве Эдуарда Борахёэ (1862-1923) - видного представителя эстонской литературы конца XIX века.Действие в первых двух произведениях развертывается в 1343 году, когда вспыхнуло мощное восстание эстонских крестьян против немецких феодалов, вошедшее в историю под названием "Восстания в Юрьеву ночь".События, описанные в третьем произведении, происходят во второй половине XVI столетия, в дни Ливонской войны, в ходе которой под ударами русских войск, поддержанных эстонскими крестьянами, рухнуло Орденское государство рыцарей-крестоносцев в Прибалтике.

Вадим Викторович Каргалов , Клара Моисеевна Моисеева , Сергей Петрович Алексеев , Эдуард Борнхёэ

Проза / Историческая проза / Детская литература