Читаем Исцеление для неисцелимых: Эпистолярный диалог Льва Шестова и Макса Эйтингона полностью

*) В Нансеновском паспорте «Лев Ис. Шварцман», а в carte d’identit'e «Schwarzmann, dit Chestov» сноска автора письма, сделанная от руки.

1. Письмо отпечатано на машинке.

2. Эйтингон писал, что осенью они намереваются быть во Франции. С Шестовым он встречался в Париже 16 сентября 1935 г., см.: БарановаШестова, II: 140.

3. Истадрут (гистадрут) – профсоюз (иврит).

4. См. прим. 2 к письму 42, от 14 июня 1928 г., а также письмо 67 (палестинского профсоюза Эйтингону), от 5 июня 1935 г.

5. 60 lb – официально установленная при английском мандате стоимость депозита при въезде в Палестину.

6. См. о нем прим. 4 к письмо 62, от 22 апреля (фактически – марта) 1934 г. и прим. 2 к письму 64, от 22 февраля 1935 г.

<p>71</p>

Moetset poalei yerushalaim

Vaadat ha-tarbut [1]

ЭЙТИНГОНУ

12.7.1935

Уважаемому д-ру Эйтингону

Местное

Уважаемый господин!

Товарищ Зандбанк из отдела культуры Истадрута предложил нам связаться с Вами по поводу лекций проф. Шестова в октябре или ноябре.

У меня нет никакой возможности освободиться в 2–3 часа дня, в то время, которое предлагает Зандбанк в своем письме. Я буду благодарен, если Вы сможете прийти в воскресенье или понедельник в 10–12 часов утра или в 4–5 часов днем для обсуждения организации лекций проф. Шестова. Пожалуйста, сообщите свой ответ письменно или по телефону.

Наш телефон: 539, Шимони.

С уважением

Шимони

1. Иерусалимский Рабочий совет, Комиссия по культуре (иврит).

<p>72</p>

Г.Л. ЛОВЦКИЙ – ЭЙТИНГОНУ

I.1936 [1]

Дорогой Макс Ефимович!

От имени друзей и почитателей философии Льва Исааковича большое спасибо за Ваше согласие быть членом комитета чествования. В председательствовании Вашем нужды не будет. Кто председателем будет, я не знаю, вероятно, Levy-Bruhl, главная ее работа ляжет на секретаря комитета Б.Ф. Шлецера, ему обязательно поможет Ад. М. Лазарев, который также вошел в комитет. [2] Мое присутствие в комитете не имеет значения отчасти и по соображениям, которые Вам изложила Фанни Исааковна. [3] Чествование должно принять такие формы, которые были бы приятны и приемлемы для Льва Исааковича. Его желания приходится часто угадывать, т. к. говорить с ним обо всем нельзя. Но одно мы знаем ясно, что если идет вопрос о помощи нуждающимся членам нашей семьи или об издании его книги, то он всецело становится на первую платформу, и вниз его не сдвинешь – с этим приходится считаться. Ближайшее заседание комитета выяснит, чем он располагает, и было бы очень хорошо подтвердить мне или Леониду Николаевичу вопрос о Вашем участии, потому что об этом у членов комитета уже возникал, как я знаю, вопрос. Добрый [4] возбудил вопрос и о русском издании Гласа вопиющего в пустыне (подзаголовок книги Льва Исааковича об экзистенциальной философии Киркегора), [5] но где взять на эти 2 издания [6] нужные деньги – 10–12 тысяч франков франков? [7]

Мне пришло в голову, нельзя ли открыть в Палестине подписку на роскошное издание книги, причем люди могли бы подписываться не на один экземпляр, а сразу на несколько. Образовался бы второй круг друзей и почитателей Льва Исааковича, помимо 1-го круга – комитета. Что Вы думаете об этом?

С сердечным приветом Мирре Яковлевне и Вам

Ваш Г. Ловцкий

1. Дата проставлена, по-видимому, рукой получателя.

2. См. прим. 1 к письму 51, от 24 июня 1930 г. В связи с 70-летним юбилеем А.М. Лазарев написал статью Лев Шестов (К его семидесятилетию), опубликованную в Современных записках (1936, № 61, сс. 213–16), – книжка вышла в июле.

3. Комитет Друзей Льва Шестова (Comit'e des amis de L'eon Chestov) составили: M. L'evy-Br"uhl (президент), Н. Бердяев, Ж. де Готье, П. Дежарден, А. Добрый, А. Лазарев, Ж. Полан, Б. Шлецер (секретарь) и М. Эйтингон.

4. Об А. Добром см. прим. 3 к письму 5, от 18 февраля 1924 г.

5. См. прим. к письму 66, от 26 апреля 1935 г. О выходе в свет русского издания хлопотал уже иной состав друзей Шестова, кого естественным образом больше беспокоила русская часть наследия покойного философа (см. фото № 15 и 15а). См., например, письмо старшей дочери Шестова Татьяны одному из редакторов журнала Современные записки, В.В. Рудневу, от 8 декабря 1938 г. (Leeds Russian Archive, Brotherton Library (University of Leeds). MS. 1500/7):

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже