Читаем Исцеляющее сердце (СИ) полностью

Супруга замолчала, а ее изумрудные глаза как-то странно забегали из стороны в сторону. Похоже до нее потихоньку доходит осознание своего поступка.

— Уильям, я немного не понимаю.

Эх, нет, не доходит… Придется объяснить.

— Все ты прекрасно понимаешь, Клара! — стукнув по столу, перебил я супругу. — Я вчера гулял у пруда и нечаянно подслушал, как вы с братом обсуждали план побега. И во время этого разговора ты сказала… Сейчас процитирую, — кашлянув в кулак, я специально исковеркал себе голос для максимальной наглядности. — «Ты прав, жуткие клыки и вправду делают его чудовищем…»

Лицо гостьи озарилось волнением и легкой паникой. Ну, видимо, теперь она все поняла.

— Уильям, ты все неправильно понял! Я имела в виду другое!

О, теперь и оправдываться начала. Как предсказуемо.

— Я пока не совсем оглох и прекрасно все слышал, Клара, — я нагло прервал ее исповедь, ибо на иное уже можно было не рассчитывать. — Конечно, я привык к подобному отношению в свою сторону, но от тебя я подобного не ожидал. Я доверял тебе и даже по глупости думал, что ты не такая, как другие люди… Еще никогда я так не ошибался… — выдержав паузу, я с безразличием протянул супруге подписанную бумагу. — Возьми.

Дрожащими руками она подхватила документ и стала вглядываться в буквы.

— Что это? — пожала она плечами, видимо не до конца понимая что написано на бумаге.

Еще раз вздохнув, с тем же невозмутимым взглядом разъясняю супруге свою мысль.

— В этом письме говорится, что я добровольно отказываюсь от исполнения тобой долга, отмеченного в указе Императора. К завтрашнему дню сюда доставят тройку лошадей и ты, Ноа и Лэйла сможете отправиться куда хотели.

— Но… Уильям… Я же… — от услышанного на глаза супруги нахлынули слезы, а сама она стала запинаться и глотать слова.

Часть меня так и хотела подойти к ней, обнять, а после украсть поцелуй. Но разум тут же вспоминал как она своими же устами назвала меня чудовищем, отчего страсть мгновенно улетучилась, а сочувствие сменилось холодом и презрением.

— Насчет расторжения брака, правда, придется повременить, иначе у Императора возникнут подозрения. Но не переживай, я постараюсь решить этот вопрос как можно скорее.

Перепуганная супруга отбросила бумагу обратно на стол.

— Незачем это делать, Уильям! Я же не отказывалась! Мне наоборот здесь нравится!

— Ага, я заметил, — съехидничал ей в ответ. — Перестань, Клара, все уже решено. Между нами как мужем и женой ничего не было, поэтому ты спокойно сможешь выйти замуж по любви, а не по желанию других.

— Но ты же…

— Свои проблемы я решу как-нибудь сам, больше они тебя не касаются, — с тем же холодным взглядом я встал со своего кресла и еще раз протянул супруге злосчастную бумагу. — Этот документ можешь показать людям Императора в случае вопросов и тогда они не тронут ни тебя, ни Ноа. За сим я считаю разговор оконченным. Ты свободна, Клара.

Взяв документ в руки, отчаявшаяся супруга ударила ладонями по столу.

— Уильям, да пойми же! Я не говорила о тебе ничего плохого!

Снова этот изумрудный взгляд… Он словно так и просит меня успокоиться и взять все слова обратно. Отказаться от идеи и довериться… Но нет, не могу… Эти гадкие слова слишком сильно засели в голове!

— Мне теперь все равно, что ты говорила. Разговор окончен! — отрезал я, после чего перевел взгляд на только что вошедшего дворецкого, которому тут же отдал приказ увести мою супругу в ее комнату. Расстроенно пшикнув и утерев слезу, Клара послушно покинула мой кабинет, оставляя меня наедине с надоевшей кипой бумаг.

На душе в этот момент почему-то стало так гадко, что я не нашел ничего лучше, как снова взяться за коньяк.

Да уж, вот жеж нынче судьба подкинула мне сюрпризов…

Кстати о сюрпризах. Нужно поинтересоваться у Ниннэ по поводу моей необычной ситуации с приступами… Заодно пополню запасы настойки и покажу ей царапины — может она обработает их какой-нибудь ускоряющей заживление мазью.

Погода, конечно, к путешествию совсем не располагает, но кто знает, вдруг я смогу выяснить у Ниннэ что-то новое?

Побыстрее разобрав оставшиеся документы, я сел на любимого жеребца и поскакал в сторону знакомого домика целительницы. По малолюдным дорожкам и окольным путям я добрался туда весьма быстро, поэтому вполне возможно, что к ночи я уже вернусь обратно.

Не успел я спрыгнуть с седла, как беловолосая хозяйка дома уже очутилась во дворе.

— Доброго вечера, Уильям, — таинственный голос целительницы, словно мурашки, будоражил с головы до ног. — Смотрю ты чувствуешь себя намного лучше, хоть тебя и терзает ярость…

Своей тонкой рукой, которая крепко сжимала букет трав, она махнула в сторону двери.

— Идем, расскажешь мне все.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже