— Скажу, только сначала лучше присядьте.
На секунду оскалившись, забираю у дворецкого свою порцию выпивки и отрицательно машу головой.
— Перестань отлынивать, Ханс. Я жду ответа.
Поставив на стол початую бутылку, друг оперся двумя руками на стол и опустил голову.
— Леди Клара… Ее похитили.
Послышался звон разбитого стекла, а по полу растеклась лужа от разлитого мной напитка.
— Не может быть… Кто?! Как?! — на эмоциях я еле связывал слова. Хотелось рвать и метать от отчаяния и ярости за все, что тут сейчас произошло!
Друг так и молчал, покачивая головой.
— Ханс, я жду ответа! — рыкнул, сжав руки в кулаки в попытке успокоиться. — Ты видел кто это сделал?!
Попятившись от стола, друг выпрямился и поднял голову.
— Через час после вашего отъезда к нам нагрянул лорд Останских земель с пятью охранниками. Сначала он просил с вами встречи, но сразу после моего отказа гость решил наведаться к леди Кларе, которая у пруда за мольбертом рисовала картину брата. Все произошло так быстро, что наши люди даже не успели среагировать… Вашу супругу усыпили, а ее брат Ноа, который пытался заступиться за свою сестру, в итоге тоже оказался схвачен. Когда охрана подбежала карета уже захлопнулась, увозя их в неизвестном направлении…
Каждое слово, словно тычок иголкой, ударяло в грудь хуже приступа… Тихонько присев на кресло, я облокотился на стол и обхватил голову руками. Захотелось прямо сейчас взять и громко заорать на весь дом от несправедливости…
Сжатый до красноты кулак пронзило импульсом от удара об стол.
— Позови Ниннэ… Вместе с ней и полицейскими я прямо сейчас отправлюсь на спасение Клары!
Перепуганный до чертиков дворецкий услужливо кивнул и попятился к выходу, через секунду исчезнув в дверях. На меня в это момент было лучше не смотреть: ноздри шевелятся словно у обозлившегося буйвола, лицо краснее помидора, а на груди можно было танцевать чечетку…
Ниннэ вместе со своими походными запасами расположилась рядом со мной на одном из сидений полицейской кареты, которая сразу же тронулась в путь.
— Как думаешь, зачем он похитил Клару? — размышлял я, с волнением взирая на полуденное солнце сквозь прорезь в дверце.
Целительница пожала плечами и протянула мне миниатюрный стакан с несколькими каплями настойки.
— Трудно сказать… Может это из неприязни к вам, а может у его деяния были и личные мотивы…
Послушно выпив содержимое, протягиваю пустую емкость обратно.
— Например какие?
— Новость о том, что леди Клара выжила, волной прокатилась по всей Единой Империи, и разве что самый отсталый сейчас не знает об этом… Если Виктор имеет хоть малейшее представление о том, кем является ваша супруга, то он мог похитить ее как раз с личными целями. Его проблемы со здоровьем так просто не излечить, но вот дар посланницы…
Целительница таинственно затихла, как бы намекая на возможный исход событий.
От осознания всего возможного ужаса я опять забыл как дышать.
Если Ниннэ права, то Виктор ради исцеления лишит Клару целомудрия! Моя невинная возлюбленная будет можно сказать изнасилована другим мужчиной! Нельзя допустить этого!
— Как сильно мы можем ускориться? Хотя не важно… Остановите карету! — громко обратился я к экипажу. Начальник экспедиции раскрыл рот чтобы возразить, но, глядя на мой напряженный и озлобленный взгляд, в итоге промолчал и жестом отдал своим людям приказ.
Выскочив на улицу, я подошел к жеребцу одного из сопровождающих нас полицейских.
— Уступите мне седло. Я поскачу вперед и экипаж меня догонит!
— Но милорд, вам опасно одному отправляться туда! — хотел было возразить начальник.
— Я и не собираюсь лезть в открытый бой, — парировал я. — Разведаю обстановку, составлю план действий. Останется лишь дождаться вас и поймать эту тварь, которая посмела тронуть мою супругу!