Прожила я там две недели. С утра до вечера искала работу на вокзале, ходила есть в столовую, а ночью ночевала на парасале. Потом я нашла ночлег в общежитии другой церкви, рядом с вокзалом.
В этом общежитии жили всего десять женщины в двух комнатах со всеми удобствами. Два раза в день нас кормили из ресторана и преподавали нам итальянский язык. Здесь была другая настоятельница, очень хорошая, которая не заставляла нас ходить в церковь на службы и читать молитвы. Я прожила в этом общежитии одну неделю и нашла себе работу на острове Сардиния, заплатив украинке 150 долларов.
С Ольгой я созванивалась по телефону. Она была без работы и без жилья. Я позвонила в город Агрополи своей знакомой Ире, рассказала ей об Ольге и попросила найти ей работу. Ира сказала, что есть хорошая работа у молодой, работающей женщине. Нужно убирать двухкомнатную квартиру за 300 долларов. Я позвонила Ольге и сказала ей ехать в Агрополи, позвонила Ирине, и она ее встретила.
Глава 16. Поездка в Ла Маддалену на остров Сардиния
Я уехала из Милана с внуком бабушки, за которой должна была смотреть, на машине, сначала в Геную, потом на корабле на остров Сардиния в город Палау, потом на пароме в город Ла Маддалена. Это небольшой городок, всего десять тысяч населения, на берегу Тиренского моря.
Я жила в двухкомнатной квартире вместе с 83 летней бабушкой по имени Джованна, которая была психически больной и не могла себя обслуживать. Я водила ее в туалет через каждые два часа, умывала ее, мыла ее, клала ее спать, одевала ей памперсы на ночь. Я вставала каждую ночь, чтоб сводить ее в туалет и снова уложить спать. Она только ела сама и больше ничего не делала. Хотя в молодости она была красивая и здоровая и была хорошим художником. Ее картины висели в комнатах. Она вязала очень красивые салфетки. Утром я готовила завтрак для себя и Джованны, а в 10 утра за нами приезжал муж дочери Джованны Анны, Паоло и вез нас на машине в свой дом в деревню, расположенную на берегу Тиренского моря. Там я смотрела за бабушкой, мыла полы в доме, гладила белье, мыла окна, двери, протирала пыль и мыла посуду. Там нас кормили обедом, а бабушку и ужином, а в 19 часов нас отвозили в квартиру Джованны, и так каждый день. У меня было два выходных дня, в субботу и воскресенье с 10 часов утра до 18 часов. Мне платили пятьсот долларов. Я нашла себе еще одну работу в отеле по выходным. Я гладила белье в прачечной, перемыла все окна в гостинице, убирала номера, а потом возвращалась в квартиру Джованны.
Дочь бабушки Анна работала преподавателем английского в колледже. Ее муж Паоло был на пенсии и как бывший военный получал хорошую пенсию — пять тысяч долларов. Он был высокий, стройный, седой, с голубыми глазами, очень симпатичный, работящий и добрый человек. Он был похож на моего брата. Паоло все время работал, он делал из дерева прекрасную мебель, он работал в саду, ухаживал за рассадой и за деревьями. Он готовил сам обед и кормил нас. Когда я приехала, у меня совсем не было денег. Он положил деньги на мой мобильный, чтобы я могла звонить домой. Когда у меня сломался зуб, он повез меня к стоматологу и заплатил врачу. Кроме того, Джованна жила в квартире на втором этаже, и лестница была очень крутая, и Паоло помогал мне выводить бабушку из квартиры по лестнице и помогал поднимать бабушку по лестнице. Иногда нас отвозила домой Анна. Она помогала вывести бабушку из машины и уезжала, а я, с трудом, тащила бабушку на второй этаж, в квартиру. У Паоло и Анны было двое детей: сын- Джулиано и дочь Лейла. Очень хорошие и добрые дети. Они жили отдельно. Джулиано меня привез из Милано в Ла маддалену. На корабле он снял для меня отдельную каюту и дал мне деньги, чтобы я ела в столовой то, что я хочу. Лейлу я видела несколько раз, когда она приходила в дом к отцу. Я проработала у бабушки пять месяцев, и Анна сказала мне, чтобы я искала себе другую работу, так как возвращается Валя, которая работала несколько лет до меня. Паоло платил мне по пятьсот долларов в месяц. Почти все деньги я отправляла домой.