Читаем Итоги № 41 (2013) полностью

Говорят, что индонезийский президент Сусило Бамбанг Юдхойоно был настолько впечатлен прошлогодним саммитом АТЭС во Владивостоке, что решил в этом году потягаться с российскими коллегами в радушии и гостеприимстве. Исполнение под гитару Happy Birthday по случаю дня рождения Владимира Путина наверняка войдет в историю отношений двух стран. Впрочем, для России саммит на Бали запомнится не только этим.

В отсутствие дискуссий по глобальным проблемам саммит вернулся в профильное русло торгово-экономического регионального сотрудничества. Разве что всплыло несколько нюансов, которые не устраивали в том числе и российскую сторону. Например, как сказал «Итогам» министр экономического развития Алексей Улюкаев, скорректирована позиция по присоединению России к расширенному этапу Соглашения ВТО по информтехнологиям. «С нашей точки зрения, вопрос требует изучения, и мы постарались эту позицию смягчить», — заявил министр.

Президент же выстроил свою программу прицельно и лаконично: полномасштабные двусторонние встречи он провел с главами лишь трех государств — Индонезии, Японии и Китая. Причем если с президентом принимающей стороны беседа имела больше комплиментарный характер, то с японским премьером Синдзо Абэ и председателем КНР Си Цзиньпином важно было повидаться в силу настоятельной необходимости. Российским инфраструктурным проектам, особенно на востоке страны, явно не хватает внутренних источников финансирования.

Основной вектор развития партнерства с крупнейшими экономиками региона — поставки нефти и газа. Собеседники «Итогов» в российской делегации если не утверждали, то, по крайней мере, не исключали, что со временем восточные страны станут ключевыми потребителями российских энергоресурсов и обгонят по этому показателю Европу. Последняя же статистика выглядит так.

В прошлом году объем торговли с Японией составил 31,2 миллиарда долларов, по итогам первого полугодия он вырос уже на 7,2 процента. Мы поставляем в Страну восходящего солнца порядка 10 процентов потребляемого ею сжиженного природного газа, причем российская сторона уверена, что это далеко не предел. Неудивительно, что встреча на Бали Владимира Путина с премьером Японии стала уже четвертой по счету с начала года. Причем динамика диалога, по мнению российского президента, позволяет думать о возможности заключения долгожданного мирного договора между двумя государствами — экономический базис под него уже заложен.

Если с японской стороной Москве еще предстоит разрубить узел исторических проблем, то экономические отношения с Китаем ничем не омрачены. За исключением разве что разногласий по поводу формулы цены на российские энергоносители. Это, впрочем, нисколько не помешало тому, что товарооборот с Поднебесной по итогам прошлого года составил более 87 миллиардов долларов и продолжает расти. Степень важности отношений подтверждается и регламентом встречи Путина с Си Цзиньпином — она прошла в день рождения российского лидера около половины одиннадцатого вечера, то есть уже после официального торжественного приема у индонезийского президента. Китайский лидер постарался придать беседе максимально неформальный характер, подарил имениннику праздничный торт, не отказавшись при этом опрокинуть стопку водки за его здоровье. Но на сладкое были не только пирожные.

Сибирь-инвест

Если раньше в российском инвестиционном меню лежали только нефтегазовые проекты, то теперь Москва активно зазывает иностранцев вложиться в нашу инфраструктуру. По масштабу работ автомагистрали и железные дороги — поле непаханое, неподнятая целина мирового масштаба, на которой есть где разгуляться.

Модернизация инфраструктуры, по мнению российской делегации, будет выгодна всем. Российская экономика получит новый драйвер для роста, поскольку старый — нефтяной — увы, уже перестает работать. Иностранным инвесторам достанется доля в новом Великом шелковом пути — сухопутном мосте из Азии в Европу.

Кстати, не только сухопутном. Недавно первый китайский сухогруз отправился в Роттердам не как обычно — за три моря и через Суэцкий канал, а куда более коротким путем: вдоль арктического побережья России. Природа делает полдела — Севморпуть постепенно освобождается ото льда, безледокольная навигация уже возможна в течение двух летних месяцев. Осталось обновить изрядно обветшавшую с советских времен портовую инфраструктуру. Китайцы, похоже, готовы. В обмен и они, и японцы, и южные корейцы получат быстрый и дешевый транзит своих товаров в Европу.

Выгоды России не менее очевидны. Власти полагают, что оживить экономику в нынешних условиях могут лишь гиперстройки. К примеру, предстоящий чемпионат мира по футболу сам по себе не столь притягателен для зарубежных инвесторов. А вот приуроченные в том числе и к чемпионату мира транспортные проекты выглядят чуть ли не единственным способом ускорить российскую экономику. Ведь даже при рекордно высоких ценах на нефть и масштабной олимпийской стройке официальная статистика по ВВП выглядит неутешительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Итоги»

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Бывшие люди
Бывшие люди

Книга историка и переводчика Дугласа Смита сравнима с легендарными историческими эпопеями – как по масштабу описываемых событий, так и по точности деталей и по душераздирающей драме человеческих судеб. Автору удалось в небольшой по объему книге дать развернутую картину трагедии русской аристократии после крушения империи – фактического уничтожения целого класса в результате советского террора. Значение описываемых в книге событий выходит далеко за пределы семейной истории знаменитых аристократических фамилий. Это часть страшной истории ХХ века – отношений государства и человека, когда огромные группы людей, объединенных общим происхождением, национальностью или убеждениями, объявлялись чуждыми элементами, ненужными и недостойными существования. «Бывшие люди» – бестселлер, вышедший на многих языках и теперь пришедший к русскоязычному читателю.

Дуглас Смит , Максим Горький

Публицистика / Русская классическая проза