Читаем Ючения полностью

Зир бегло оглядел женщину. Она была немного грязной и растрепанной, было видно, что она давно нормально не спала. Подол платья был оборван до колена. В него был укутан маленький светловолосый мальчик лет шести.

– За что тебя сюда. – Спросил Зир.

– За кражу, но я этого не делала. – начала оправдываться женщина. – Я работала в богатом доме. Присматривала за больным ребенком. Но хозяева обвинили меня в краже, осудили, И вот я здесь. – Мавария закрыла лицо руками, стараясь скрыть слезы.

– А что ты умеешь? – Продолжил спрашивать Зир, ничуть не изменившись в лице.

– Готовлю, стираю, убираю. – Сквозь постепенно утихающие рыдания начала перечислять Мавария.

– Нет, нет. – Прервал ее Зир. – Это все не то. Это все умеют.

– Ну я могу вправить плечо, правильно срастить перелом, снять жар. – Начала перечислять женщина.

– Так ты врачевательница? – Уточнил Зир. – Так и говори.

– Можно сказать и так. Я училась этому у отца. Еще я шью, и хорошо лажу с детьми. – Женщина посмотрела на мальчика, который все это время молча стоял и смотрел на Зира.

– Ивар, а ты все правильно сделал? – Недовольно спросил Зир.

– Мавария. – Ивар обратился к женщине. – Что ты знаешь о магии?

– Да не очень много, отец знал, он научил меня паре вещей. Но ничего полезного, так, детей развлекать.

– Покажи. – Попросил Ивар.

Женщина сжала ладони вместе, как будто держит в них жука и закрыла глаза.

Постепенно в ладонях начал загораться свет. Через мгновенье, как свет стал нестерпимо ярким, Мавария раскрыла ладони и из них выпорхнула яркая бабочка. Кружась она взмыла вверх на метр над головами. И исчезла рассыпавшись на пылинки.

– Я могу и больше, но дорога была тяжелой. – Извинилась женщина.

– Какая красота! – Обрадовалась Сала. Глаза девушки прям сверкали. – Научишь меня.

– Ну да, наверное.

– Ладно, Мавария. Я могу предложить тебе и твоему ребенку крышу над головой, еду, одежду. А через год и немного денег, если будешь хорошо работать. – Предложил ей Зир.

– А что за работа? С осторожностью спросила женщина.

– Честно тебе скажу, я и сам не знаю. У меня есть лавка, в которой я торгую уникальными вещами. И сейчас я хочу освоить что-то новое. Единственное что скажу, что никаких гадостей. Их здесь и так хватает с головой.

– Я, я даже не знаю. – Занервничала женщина. – Если прямо сейчас покормите Жюла. – Прижала она мальчика к себе поближе.

* * *

По широкой реке, неторопливо, шел большой корабль. На палубе было полно людей, а трюмы забиты едой до отказа.

– Слушай, ты чего такой грустный, или злой, не пойму. – Спросил Ивар подойдя к Зиру стоящему на борту корабля и смотрящему вдаль.

– Взял какую то бабу с ребенком, а думал, найду воина. – Поделился печалью Зир. – Еще и план полетел коням под хвост.

– А это еще почему?

– Меня послали и с материалами, и с провизией. Сейчас все идет в шахты. Весь план сыплется на куски. И что мне теперь делать?

– Так даже лучше. – Тихонько сказал Ивар, и оперевшись локтями на поручень посмотрел вдаль.

– Это ты с чего взял? Каждый раз стартовать из города и терять день пути, лишнюю еду и время. И хранить все в городе тоже не охота. А здесь люди будут бездельничать. Уж я то знаю.

– Да брось ты, для начала нам хватит еще пары человек. К такой охоте надо идти постепенно. А жить удобнее в походных условиях. Запас еды спрячем под какими нибудь камнями или в пещере. Вообщем оставь это мне.

– Твой настрой меня удивляет. – Зир стал чуть веселей. – Ты прям горишь идеей, хоть и понимаешь, что получать по итогу будешь меньше, чем если бы все делал сам. Я не совсем понимаю.

– Ну, в деньгах пожалуй меньше. Зато интереса гораздо больше. Да и цель мне твоя нравится. Этих тварей действительно становится больше с каждым днем. И вскоре это станет проблемой. Эльфы то спрячутся в случае чего. А нас кинут вперед, или просто оставят умирать.

– Согласен с тобой.

– А женщина эта, если она конечно действительно умеет залечивать раны, будет очень полезна. Да и мальцу ее найдешь применение.

– Это то да.

– Ладно, стой размышляй. – Сказал Ивар. Доброжелательно он похлопал Зира по плечу и ушел.

Течение спокойно вело корабль вперед. Ивар сидел, оперевшись на стены каюты, и изучал одну из книг, купленных в крепости. На страницах были рисунки тел, как магия течет внутри, пентаграммы, и заклинания. Рядом сидела Сала. Скрестив ноги и расслабив руки она равномерно и глубоко дышала закрыв глаза. Мавария с ребенком тоже сидели не далеко и играли в просточка.

– Чудовище! Чудовище! – Раздался крик с мачты корабля.

Люди на корабле всполошились. Начали смотреть по сторонам. Некоторый подошли ближе ко входу в каюты. Ивар сразу же отвлекся от книги и посмотрел по сторонам. С его стороны никакого чудовища не было, и он пошел на другой борт. Мавария с ребенком подсели поближе к Сале.

– Всем успокоиться! – Крикнул Капитан стоящий у штурвала.

Ивар наконец увидел чудовище. Оно бежало вдоль берега. Шесть острых лап, не видно ни головы ни шеи. Прямо в теле двигались острые камни похожие на зубы хищника.

– Оно не поплывет! Сядьте на свои места, не качайте корабль. Или выкину за борт, Если так хочется на него посмотреть.

Перейти на страницу:

Похожие книги