Читаем Иудино племя полностью

Только вот стоит ли разводиться? Зоя, конечно, за двадцать восемь лет брака надоела хуже горькой редьки. Фасад-то у них всегда был ярко покрашен, идеальная семья, прямо для книги рекордов Гиннеса, а вот что внутри творилось – ни в сказке сказать, ни пером описать. Вспомнить страшно, как Зоя обращалась с маленькой Катей, - волосы дыбом встают. Лупить такую крошку! А когда та свинкой заболела, старалась вообще к ней подходить как можно реже – мол, сама она в детстве свинкой не болела, подцепит еще. Врач так и сказал, от недогляда осложнение. Да и сам он Зое был не слишком интересен. Все, что она для него делала, - словно по обязанности, ожидая великой благодарности. Почему не ушел от нее? Странный вопрос. Терпеливо ждал бабкиного наследства. Дождался. И что?

Нет, в принципе, развестись можно. Но только не для того, чтобы жениться на жене брата. Да еще с ребенком. Это уже перебор. Кто спорит, Вика забавная. Страстная, как вулкан. Но в большем количестве все эти страсти-мордасти слишком утомительны. Ему уже не двадцать лет, чтоб как пионер – всегда готов. Вот, извольте радоваться. В девять вечера на Московском вокзале. Вперед, прыжками.

Дождавшись конца совещания, он набрал Викин номер. Глухо, как в танке. Абонент временно недоступен. Либо спит, либо на репетиции. Она же якобы актриса. В Валеркином театрике. Прима.

«Это очень важно».

С трудом верится. А если вдруг действительно важно? Ладно, съездит, узнает, в чем дело. Заодно и поговорит с ней серьезно. Надо с этим завязывать, пока Зойка не узнала.

                                               * * *

- Гражданин, стойте, туда нельзя!

- Но я там живу! Что случилось?

- Нельзя туда! В какой квартире живете?

- В девятнадцатой.

- В девятнадцатой? – менты переглянулись со значением. – Вы только не волнуйтесь…

Илья с ужасом огляделся. Пожарные машины, милиция, «скорая», толпа зевак вокруг. Оператор с камерой бегает, за ним растрепанная девица в красной куртке с микрофоном. Запах гари, острый и терпкий. Огня не видно, но окна их квартиры… Их квартиры?! Да, все окна их квартиры выходят во двор. Зоя!

- Там… Там моя жена была! – он бросился к милиционеру. – Что с ней?

Ответить тот не успел – из подъезда вынесли носилки, укрытые чем-то темным. Под покрывалом угадывались очертания человеческого тела.

- Приехал труповоз? – спросил, обращаясь к милиционеру, пожилой санитар.

- Нет еще.

- Тогда стерегите ее сами, нам ехать пора.

- Надо было в квартире оставить.

- А там говорят, выносите.

Илья тупо вслушивался в перебранку, со страхом глядя на темную груду, которую санитары сгрузили прямо на асфальт. Это… Зоя?!

- Вы муж? – тронул его за плечо мужчина в штатском. – Фамилия ваша?

- Суровцев. Илья Витальевич, - с трудом выдавил Илья. – Как это… Там… Что?..

Он пытался что-то спросить, но губы не слушались, тряслись, все вокруг расплывалось.

- Взрыв газа. Поставила чайник на плиту, уснула. Огонь залило. А в это время у соседа что-то с электричеством случилось. Он вышел в щите поковыряться, пощелкал, пощелкал. Где-то что-то коротнуло – и все. Несчастный случай. Вы должны будете жену опознать.

- Сейчас? – оторопел Илья.

- А вы хотите ехать в морг? Можно и так. Там хоть помоют. Она сильно обгорела. Но можно и сейчас. У нее были особые приметы?

- Д-да, - выдавил Илья, облизнув пересохшие губы. – У нее большое родимое пятно. На правом плече.

- Подойдите.

Кто-то откинул тряпку, Илья увидел что-то черное, кошмарное, тошнотворное. Это никак не могло быть человеком, а тем более его женой, с которой он прожил столько лет. Какое там пятно! И тем не менее…

- Да, кажется, это она. Зоя Федоровна Суровцева.

- Вам плохо?

Кто-то поддержал сзади, кто-то сунул под нос вату с нашатырем. Он тяжело опустился на поребрик.

Подъехал невзрачный серый фургон с надписью на борту «специальная». Тело снова положили на носилки, унесли. Илья проводил машину глазами и крепко их зажмурил.

Зои нет. Квартира сгорела. Идти некуда. Ждать нечего.

Рядом присел на корточки все тот же, в штатском.

- Вам есть куда пойти? – участливо спросил он. – Квартира выгорела полностью.

Илья кивнул:

- Найду.

- Скажите, ваша жена принимала снотворное?

Он снова кивнул, не в силах говорить.

- Что именно, не знаете?

- Кажется, имоване.

- Проводка в квартире была в порядке?

- Не знаю. Дом старый, ремонт давно не делали.

- Где были вы?

- Сначала на работе. Потом заехал на Московский вокзал. Узнал расписание поездов. По дороге домой заправил машину.

- Дайте мне номер вашего сотового. Возможно, придется вас еще побеспокоить. Да, вот еще что. Квартира была застрахована?

- Нет.

Наконец все окончилось. Он остался один. Соседи, расходясь, смотрели на него, как на зачумленного. Какой-то обрывок разговора донесся до него. Говорили, что все чудом обошлось. Толстые стены, толстые перекрытия. Кроме Зои, никто не пострадал, разве что соседа, который копался в щите, контузило. Копоть везде, стекла в окнах вылетели от взрыва, да у нижних жильцов потолок немного обвалился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы