Читаем Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары полностью

— Спасибо, — ответил я. — А какое решение я при­нял?

Он отмахнулся.

— Зайдите в комнату двести восьмую, это этажом ниже.

— Там скажут?

— Да, еще как скажут.

Я почтительно пожал его холодные, как у земновод­ного, пальцы, поклонился, этому уже научился, и от­ступил к двери.

Дверь комнаты двести восьмой сама распахнулась при моем приближении, я переступил порог, здесь об­становка строже, пахнуло военным лагерем, да и столы и стулья как будто из металла, на стенах цветные фото мужиков с оружием в руках.

Из-за стола поднялся и шагнул мне навстречу ро­слый массивный мужик... нет, этого мужиком не назо­вешь, это мужчина, крепкий и пропахший войнами, я его почти увидел в форме десантника, хотя сейчас он в элегантном костюме от Гуччи, а ботинки явно от Селлестини.

Даже подстрижен по моде, но я так же четко увидел его предыдущую прическу, армейскую, а сам он точно из силовиков, только уже давно не бегает с гранатоме­том в руках, а умело посылает группы, сам координи­рует их работу, что, конечно, доступно самым продви­нутым из числа таких вот дуболомов.

Он оглядел меня оценивающе, на лице сразу просту­пило сомнение, но протянул руку.

—   Инспектор по дальним поездкам Юрий Лощиц.

Я постарался сделать рукопожатие как можно более сильным, среди таких вояк живет убеждение, что люди с мощным рукопожатием живут дольше и воюют лучше.

Похоже, он остался доволен, кивнул на свободный стул.

— Садись, поговорим.

— Спасибо, — ответил я вежливо. — Мне предстоит дальняя поездка?

Он кивнул, взгляд остался острым, но в голосе про­звучало брезгливое разочарование:

—  Возможно и такое... Но сперва вопрос, парень... извини, что на «ты», но я тебе не то что в отцы, в деды гожусь.

—   Ничё, — ответил я. — Это меня молодит.

Он поинтересовался:

—Ты в самом деле сумел каким-то образом отразить нападение... на инкассаторскую машину?

—Не-е-ет, — заверил я. — Это все сам шофер.

—А ты?

—Я прятался, — сообщил я гордо. — Дрожал и пря­тался. Я же интеллигент!

Он вздохнул.

—Да, мне так и доложили.

—Что я интеллигент?

—Что дрожал и прятался, — уточнил он брезгли­во. — А в том, первом, случае?

—Тоже все без меня, — заверил я. — Я там просто мимо проходил.

Он вздохнул, потер лицо обеими ладонями, кивнул на кресло с моей стороны стола.

—   Ладно, сядь сюда ближе. Руководство почему-то указывает на тебя, а я всего лишь охранник, хоть и главный.

Я пересел, произнес тихонько:

—Слушаю.

—Боевики ИГАРа, — сказал он, — так теперь зовут боевиков ИВЛАРа, в далеком прошлом ИГИЛа, захва­тили здание института под Парижем. Вообще-то мне лягушатников не жалко, но там работали и наши люди. Арийцы, так сказать. Хотя мне арийцев тоже не жалко, но все-таки соотечественники. Правда, на соотечест­венников тоже насрать, но там сотрудники нашего ин­ститута...

Я спросил с ехидцей:

—   А нам какое дело? Поехали за длинным долларо­вым юанем, пусть вот и платят за риск.

Он кивнул.

—Верно рассуждаешь. Но двое в том институте ра­ботали на нас. Не спрашивай как.

—Не буду, — ответил я послушно.

—У этих двух все последние наработки института, — сказал он.

—Хорошо работают, — сказал я с одобрением.

—Хорошо, — согласился он. — Сам представляешь, что это. Если суметь их выдернуть... Представляешь?

—С трудом, — признался я. — Хотя что-то помню о выдирке... Но смутно.

Он объяснил терпеливо:

—   Сейчас здание захвачено, а все сотрудники в за­ложниках. Ну, из тех, кто уцелел...

—   Те двое уцелели?

Он поморщился.

—   Обязаны. Их учат, как выполнять задание, не по­вредив своих шкур. У нас нет о них сведений, институт захватили меньше часа тому. Потому нужно попытать­ся вытащить их как можно раньше. Пока там еще не разобрались, кто есть кто и чего стоит. Попытайся до­гадаться, зачем я тебя пригласил?

—Рассказать о своей тяжелой жизни, — предполо­жил я. — И заодно скромно похвалиться, как весело проводите время. ИГАР, надо же...

—Ты можешь увидеть все сам, — сказал он. — Да-да, сам. Генеральный директор велел переговорить с тобой.

—  Насчет... чего?

Он вздохнул.

—  По его словам, ты удивительно везучий человек. И он почему-то надеется, что у тебя может что-то полу­читься.

Я пробормотал:

—  Похоже, вы прижаты к стене.

Он кивнул.

—  Да, положение отчаянное. Наши хозяева вложили в тот научно-исследовательский центр огромные сред­ства. Яйцеголовые там придумали совершенно что-то вообще такое, что принесет не миллиарды, а триллионы и все перевернет... Понимаешь?

—   Понимаю, — ответил я. — Жаль терять, верно?

Он кивнул с самым мрачным видом.

—Жаль, но я знаю слишком мало. Мне велено пред­ложить тебе, если желаешь попробовать себя в настоя­щем деле, попытаться... гм... что-то сделать. Любые деньги, любые средства, кроме, конечно, армии. Ар­мейскую часть тут же заметят и разгромят. Но можно организовать элитную диверсионную группу. Я был против, скажу честно, однако генеральный велел вклю­чить тебя... если ты возьмешься, конечно.

—Как-то нереально, — признался я. — Захват залож­ников, воинские операции... и вдруг я. Не представляю, кому может прийти в голову использовать непрофесси­онала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РОС: ХИЩНЫЙ ПЛАН: 1. Виктор Молотов: Хищный клан 1 2. Виктор Молотов: Хищный клан 2 3. Виктор Молотов: Хищный клан 3 4. Виктор Молотов: Хищный клан 4 5. Виктор Молотов: Хищный клан 5   ВОСХОЖДЕНИЕ ПРИМАРХА: 1. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2 3. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 3 4. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 4 5. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 5 6. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 6 7. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 7   РОС: ИЗНАНКА ИМПЕРИИ: 1. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы последний 2. Дмитрий Парсиев: Кротовский, не начинайте 3. Дмитрий Парсиев: Кротовский, может, хватит? 4. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы сдурели 5. Дмитрий Парсиев: Кротовский, сколько можно? 6. Дмитрий Парсиев: Кротовский, побойтесь бога   ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА: 1. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело для нежной барышни 2. Наталья Владимировна Бульба: Путеводная звезда 3. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело о перстне с сапфиром   ПРЕДМИРЬЕ: 1. Эб Краулет: Высокий замок 2. Эб Краулет: Кровь эльфов 3. Эб Краулет: Затворник в Горной Твердыне 5. Эб Краулет: Две силы 5. Эб Краулет: Время приключений 6. Эб Краулет: Холодный север 7. Эб Краулет: Хаос в Пепельных Пустошах 8. Эб Краулет: На стороне зла                                                                    

Виктор Молотов , Дмитрий Дубов , Дмитрий Парсиев , Наталья Владимировна Бульба , Эб Краулет

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Выйти из боя
Выйти из боя

Июнь 1941-го. Забитые лихорадочно перемещающимися войсками и беженцами дороги, бомбежки, путаница первых дней войны. Среди всего этого хаоса оказывается Екатерина Мезина — опытный разведчик, перемещенный из нашего времени. Имея на руках не слишком надежные документы, она с трудом отыскивает некоего майора Васько. Это лишь часть тщательно разработанной сверхсекретным отделом «К» Главного Разведывательного Управления современной России операции по предотвращению катастрофических событий начала Великой Отечественной. Кадровому сотруднику отдела майору Васько нет дела до того, что Катя уже выполнила свое задание, он бросает девушку в самое пекло, поручая проникнуть в город, уже оставленный регулярными частями РККА. Выбора нет, ведь если у исторических событий может быть несколько вариантов, то Родина у Кати Мезиной — только одна!

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы