Читаем Юг (ЛП) полностью

Не останавливаясь, Юэ Чжун полз подобным образом неизвестно какое время, пока наконец-то не увидел в отдалении какое-то поселение, и с загоревшейся в глазах надеждой пополз еще быстрее, вкладывая последние остатки сил. Сумев добраться до окраины поселения, он с облегчением понял, что оно уже было зачищено от зомби, и потому должно быть обитаемо.

В то же время двери всех домов были заперты, а окна плотно закрыты, что показывало абсолютное равнодушие жителей, которые подглядывая в щели, безразлично смотрели на ползущего по улице человека. Никто не открывал дверь и не пытался помочь Юэ Чжуну, они просто смотрели на инвалида, думая, что возможно он — зомби. Как-никак в нынешнем мире еда стала чрезвычайно ценной, и люди просто не хотели тратить ее на тяжелораненого незнакомца.

Впрочем, Юэ Чжун и сам не желал приставать к жителям городка — все, что ему нужно было, это место, где бы он смог переждать метель да переночевать, после этого ему снова все станет нипочем. Вот он и искал какой-нибудь заброшенный дом, который, как правило, должен быть в таких небольших поселениях сегодняшнего мира.

Тем не менее, вскоре произошло неожиданное — дверь одного из домов внезапно открылась, и молодая женщина, выглянувшая оттуда, быстро оглянулась по сторонам, после чего посмотрев на калеку с жалостью, спросила:

— Ты хочешь войти в дом и укрыться от снега?

Юэ Чжун повернул голову и с настороженностью посмотрел на женщину. Сегодня из-за недостатка продовольствия и полного беззакония многие люди совсем деградировали, в том числе вплоть до уровня, когда начали употреблять в пищу человечину. Юэ Чжун не раз встречался с такими людьми, и даже с целыми мясокомбинатами, поэтому и сейчас не хотел оказаться для кого-нибудь пищей.

Однако присмотревшись, он не увидел в глазах женщины ни жадного голода, ни безумного блеска, поэтому молча кивнув, с ее помощью вошел в дом, после чего она сразу же закрыла дверь.

В маленькой тесной комнате тепло сохранялось лучше, поэтому попав сюда, Юэ Чжун вздохнул с облегчением, так как его обмороженное тело тотчас почувствовало приток жизни. Внутри дома и снаружи — разница как между небом и землей. В то же время для находившихся здесь людей комната все равно казалась довольно холодной, однако для Юэ Чжуна, чье тело было в десятки раз крепче, это место было очень теплым.

Попав в комнату, Юэ Чжун ползком добрался до свободного угла и, устроившись там, бдительно осмотрелся. В небольшой комнате ютилось восемь детей в возрасте от 11 до 14 лет, девушка, впустившая внутрь Юэ Чжуна, и 35-36-летняя довольно красивая зрелая женщина. Девушка же, которая открыла дверь, имела миловидное лицо, кожу пшеничного цвета, немного худощавую фигуру и маленькую грудь, в общем, выглядела довольно обычно, и потому не шла ни в какое сравнение с взрослой красивой женщиной.

В то же время все обитатели комнаты с любопытством и сочувствием смотрели на Юэ Чжуна, у которого были сломаны обе ноги. Все понимали, что в нынешнем мире апокалипсиса человека со сломанными ногами смело можно считать инвалидом навсегда, так как в таких небольших поселениях практически не осталось врачей. И даже если встретишь такого, тот вовсе может и не оказаться хирургом, способным излечить такие переломы.

— Вот, это тебе, — подошел к Юэ Чжуну с миской в руках один из старших мальчиков со светлыми волосами, бледным лицом и субтильным телом.

Взглянув в миску, Юэ Чжун увидел там жидкую кукурузную кашицу, источавшей кисловатый запах.

— Спасибо, не надо, — покачав головой, хриплым голосом ответил Юэ Чжун.

— Вот же, действительно «не знает, что хорошо и что плохо»! — хмыкнул мальчик и, быстро дочиста выпив кашицу, обратился к взрослой женщине: — Учитель Вэй, вы не должны тратить время на этого калеку. Вы же видите, что он просто пренебрег нашей пищей.

— Ду Цян, иди сюда! — прикрикнула на него нахмурившаяся взрослая женщина. — Я разве учила тебя насмехаться над людьми, имеющими физические дефекты? Это очень невежливо!

— Невежливо? — усмехнулся Ду Цян.

Однако в следующий момент в дверь начали стучать и послышался сердитый мужской рев:

— Откройте дверь! Немедленно откройте дверь!

Глава 505. Человечность


Услышав громкий крик и мощные удары в дверь, собравшиеся в комнате люди изменились в лице. Девушка, пустившая Юэ Чжуна внутрь, в тревоге посмотрела на старшую женщину, которая с выражением безысходности в глазах негромко сказала:

— Открой дверь.

Молодая женщина поколебалась, но все же подошла к двери и открыла ее. С порывом холодного воздуха в дом уверенно вошел мужчина средних лет, ростом под метр семьдесят пять, с крепким телом и небритым лицом.

— Проклятая стужа! — войдя, мужчина с руганью втянул теплового воздуха, немного отогреваясь, после чего заметив в углу искалеченного Юэ Чжуна, перевел взгляд на взрослую женщину: — Мать, на кой черт ты приютила инвалида? Дура! Сами с трудом выживаете, так еще и калеку взяли!

Красивая зрелая учитель Вэй лишь молчала, не обращая внимания на его ругань.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика