Читаем Юлия А. Фирсанова_ Месть богини_Джокеры - Карты Творца - 2.rtf (СИ) полностью

-Ааа,- протянул парнишка, так ничего и не поняв, засунул руки в карманы рваных штанов и вприпрыжку побежал вперед.

Лавка старого Юшика оказалась снаружи заведением довольно невзрачным. Внутреннее содержание ее должна была характеризовать выцветшая вывеска, на которой изображалось нечто отдаленно напоминающее то ли бабочку, то ли бант, но, повидимому, символизирующее всетаки раскрытую книгу.

Джей скептически оглядел вывеску, хмыкнул и толкнул дверь. Гдето далеко звякнул колокольчик. Когда глаза после яркого солнечного света привыкли к полумраку лавчонки, боги увидели небольшую комнатушку с потертым, но чистым прилавком и старыми провисшими полками. На оных, судя по корешкам, соседствовали "Устав соколиной охоты", "Любовные похождения кавалера де Картена", "Толкователь сновидений", "Хроника правления наместника ВальдорнаIII", "Указания к обличению шулерства в азартных играх" и прочее занимательное и не очень чтиво. Но главной достопримечательностью лавки, без сомнения, был здоровенный черный кошак, лениво свернувшийся на единственном трехногом стуле. При появлении незваных гостей он дернул кончиком хвоста и лениво приоткрыл огромный желтый глаз.

-Какая прелесть!- восторженно воскликнула принцесса и наклонилась, чтобы почесать зверя за ухом.

Котяра блаженно заурчал, как небольшой электрогенератор, спрыгнул со стула на пол и начал тереться о ноги девушки. Элия уловила исходящее от животного любопытство и симпатию.

Пока девушка миловалась с котом (тот, судя по плоской морде, явный мужик, был от Элии без ума), Джей внимательно оглядел лавку на предмет наличия дверей и окон, размеры которых способствовали превращению отверстий в аварийный выход. Профессия обязывала. От внимания принца не ускользнуло маленькое окошечко на двери в углу за стеллажами, приоткрывшееся при появлении посетителей.

"Хозяин изучает клиентов",- подметил Джей.

Затем дверца распахнулась, и в лавку вошел маленький сухонький старикашка в застиранном до утраты цвета рабочем халате.

-Что угодно почтеннейшим покупателям?- мягко поинтересовался он.

Элия скользнула взглядом по хозяину лавки, отметив легкий прищур выцветших светлоголубых глаз старика, складки вокруг губ, обещающие ироничную улыбку, длинные чуткие пальцы рук, и подумала:

"А Юшикто далеко не глуп. С ним надо быть поаккуратнее. Чистое вранье раскусит сразу".

Джей предоставил право солировать в этом концерте сестре, и она, послав хозяину очаровательную улыбку, защебетала:

Перейти на страницу:

Похожие книги