Читаем Юми и укротитель кошмаров полностью

Ей пришла в голову святотатственная мысль потребовать что-нибудь взамен. Впервые в жизни Юми хотелось чем-то обладать. Поэтому спустя час она вышла из магазина в голубом платье, держа в руках сверток с двумя платьями другого фасона. Ее платьями. Ее собственными. Пусть и не получится забрать их с собой назад, в прежнюю жизнь, когда закончится нынешнее приключение.

А пока Юми живет как в сказке. Она даже подумала, что вся эта кутерьма стоила того. Возвращаясь домой с Аканэ, она заметила кое-что еще. Прохожие больше на нее не таращились.

К своему удивлению, она осознала, что Художник прав. Никто здесь не знает, кто она. Никому нет до этого дела. Теперь, избавившись от чудаковатого наряда, она стала здесь своей… нормальной.


Покупка платья


Это было самым радостным событием в ее жизни.

– Ну ладно. – Аканэ остановилась у дома. – Мне скоро на работу. Пойду переоденусь, а то бригадир озвереет, если выйду рисовать в мини-юбке. Еда-то у тебя есть?

– Ну… – замялась Юми. – Формально это сойдет за еду…

– Ага. Тогда жду тебя в фойе через десять минут. Мы с друзьями перед сменой обедаем в ближайшей лапшичной.

– Не хочу быть для вас обузой, – с поклоном ответила Юми.

– Ты? Обузой? – Аканэ рассмеялась. – Юми, умоляю. Не лишай меня возможности продемонстрировать друзьям мою модную воспитанницу.

Рядом Художник отчаянно мотал головой. Это – а также заурчавший живот – стало решающим фактором.

– Разумеется, я схожу с вами, – сказала Юми. – Вот только вещи к брату занесу.

Глава 16

– А что такое лапшичная? – спросила Юми, раскладывая обновки на полу.

– Место, где тебе за деньги приносят еду, – объяснил Художник.

Он наблюдал за ней, стоя в дверях. Казалось невероятным, что простое переодевание сделало ее неотличимой от местных. Он вдруг подумал, что вполне может представить ее здесь, в своей жизни.

– Тебе приносят еду, – повторила Юми. – То есть не нужно самому готовить?

– Нет.

– И… тебя кормят?

Почему она произнесла это с надеждой?

– Нет, – ответил Художник. – Самостоятельно ешь.

– Ну ладно. Главное, что готовить самой не надо. – Юми подбоченилась и принялась разглядывать разложенную одежду.

– Так и оставишь? – спросил Художник.

Юми задумалась.

– А есть какое-то специальное место? – Она покосилась на груды одежды.

– Шкаф, – указал Художник. – С вешалками внутри.

– О! – Юми подошла к шкафу. – Как предусмотрительно! Ваш народ столько интересного изобрел!

– Юми… я подозреваю, что в твоем мире тоже есть шкафы.

Юми снова задумалась.

– Возможно. Я никогда не бывала в чужих домах. – Она начала развешивать платья. – У тебя есть деньги, чтобы заплатить в лапшичной?

– В банке на столе, – ответил он. – Юми, я не уверен, что тебе следует идти. Пока нам везет. Аканэ не слишком тебя расспрашивает и не замечает ничего необычного. Но чем больше времени ты будешь проводить с людьми, тем опаснее.

– Что опасного в походе по магазинам и обеде?

– Рано или поздно кто-нибудь задаст вопрос, на который ты не сможешь ответить. Люди станут допытываться, заподозрят неладное. В конце концов выяснят, что никакой сестры у меня нет. Будет неловко.

– Вот почему обманывать нехорошо. – Юми захлопнула дверцы шкафа. – Нужно было сразу сказать правду.

– Да? Помнишь, как на твою правду отреагировала Лиюнь? И что хорошего вышло, когда мы честно сообщили бригадиру о кошмаре?

– Значит, мы недостаточно старались, – парировала Юми. – Нужно попробовать убедить Лиюнь еще раз, подобрать более весомые доводы.

– Нет, – возразил Художник. – Она лишь решит, что мы почему-то задумали сделать ее жизнь невыносимой.

Юми отвела взгляд.

– Если ты расскажешь правду здесь, может выйти еще хуже, – объяснил Художник. – Люди потребуют доказательств, которых у тебя нет. Или вообще решат, что ты сумасшедшая и убила меня.

Юми опустила голову.

– Я думала… другие художники могут помочь. Разобраться, что я должна сделать. Мне было бы интересно с ними пообщаться.

– У них свой круг. – Художник фыркнул. – Нам с тобой туда входа нет. Сейчас ты им интересна, но стоит появиться кому-то более интересному, и о тебе сразу забудут. Поверь мне.

– Аканэ не такая. Ты сам говорил, что она хорошо к тебе относилась.

– Относилась. Поначалу. – Он отвернулся, не желая даже думать о тех временах.

Юми помолчала немного, затем взяла деньги и направилась к выходу.

– Я все равно хочу сходить.

Секундой спустя его потащило за ней. Этот эффект был крайне несправедлив. Почему, когда у Художника было физическое тело, Юми им всячески помыкала, а теперь, когда тело у Юми, ничего не изменилось и она таскает Художника за собой, как собачку на поводке?

Они встретились с Аканэ внизу. Та переоделась в простые брюки и блузку. Не совсем подходящая одежда для живописи, по мнению Художника, зато наиболее скромная из гардероба Аканэ.

Аканэ повела Юми за угол в «Лапшичный подмастерье», а Художник понуро последовал за ними. Он сам не понимал, почему не хочет идти в это заведение. Возможно, причина крылась в той легкости, с которой Аканэ подружилась с Юми. С такой же легкостью его в свое время исключили из компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги