Ее Превосходительство
. Анатолий Наполеонович, вы умный человек, скажите мне, зачем я спустилась на землю? И разве идэи — это так трудно и недоступно другим людям?Мухоморов
. По моему скромному мнению, — вы избранная натура, Ваше Превосходительство. В нашем ли Коклюшине вам прозябать, когда самые первые столицы должны с гордостью открыть Вашему Превосходительству свои врата. Не так ли, господин журналист?Исполинов
. Безусловно! Целиком присоединяюсь!Голова
Ее Превосходительство
Голова
Мухоморов
. Смею ли я?Голова
. Раз позвали, значит, смеешь. Не форси. Ну?Мухоморов
Некто
. Правильно.Мухоморов
. …воздвигнуть монумент по образу столичного московского. Изволили видать? Со шляпою в руке для обозначения задумчивости, и в альмавиве, то есть плаще-с. Анна, ты согласна?Мухоморова
. Согласна.Голова
. И я согласен. Верно! Лучше московского не придумаешь. Дадим этим по сотняге за беспокойство, да и приступим, благословясь… Умница ты, Мухоморов! Спасибо!Гавриил Гавриилович
. А я не согласен. Позвольте! какая это еще задумчивость? Раз ты стоишь на площади, так веди себя вежливо, а не задумывайся. Голову опустил, ни на кого глядеть не желает, скажите пожалуйста! Спроси раньше, желаю ли я на тебя глядеть, а потом и задумывайся.Голова
. Ну и гордости у вас, Гаврил Гаврилыч! А по-моему, то и хорошо, что ни на кого не глядит, — чего ему на нас глядеть, эка невидаль, подумаешь! КонченоЕе Превосходительство
. А что? — разве уже? Ах, какие вы милые. Но когда? Я так задумалась о нашем дорогом Пушкине, тень которого…Голова
. Уже, уже, поздравляем. А теперь что? В прошедший раз мы говорили, как его, этого самого Пушкина ставить, — продолжим?Некто
Голова
Все со страхом смотрят друг на друга, потом на Исполинова. Молчание.
Исполинов
. Мне удалиться?Голова
. Вот именно: удались, миленький. Тут у нас, понимаешь, такое дело, что…Некто
. Тсс!Все
. Тсс! тсс!Снова со страхом смотрят друг на друга. Пауза.
Голова
. Ты не обижайся, голубчик…Исполинов
. Не беспокойтесь, я привык. Я удаляюсь.Голова
. А привык, так тем лучше: удались, миленький, удались. Завтра я тебе, ей-Богу, все расскажу, а сейчас ступай ты от греха. Иди, иди!Исполинов быстро уходит. Все смотрят ему вслед. Гавриил Гавриилович заглядывает в дверь.
Гавриил Гавриилович
. Знаю я этих! Уйдет, да под дверью и притаится.Барон
. Лучше на ключ, Гаврил Гаврилыч.Голова
. Да и занавески бы спустить: чего на улицу светим, прохожих беспокоим!Некто
. Я и говорю: разные. Будь друг, Еремочка, опустите занавесочки-то: все спокойнее. Да и свету бы поубавить: друг дружку знаем и в потемках не ошибемся. Гаси свечи, Гаврилыч!Гавриил Гавриилович
. Готово. Я и лампу эту погашу, зачем она!На сцене темнеет. Лица заговорщиков бледны.
Еремкин
. Но я полагаю, что в присутствии Ее Превосходительства…Некто
Ее Превосходительство
. Я не понимаю. Ах, как романтично. Сейчас тень, да?Голова
. Какая еще тень? Да не пугайте вы, Христа ради! Тут и так поджилки трясутся, а вы еще: тень… Я так не могу, Ваше Превосходительство, — у меня дети!Мухоморов
. Ее Превосходительство не от мира сего: чего мы, однако…Голова
. Ну да, а мы от мира сего… Потуши-ка вон ту свечечку, Гаврилыч, — чего ей коптеть. Да поближе садитесь, кружком. Ну — кажись, все ладно, можно приступить. Ну — Господи благослови… чур меня, чур, перечур, тьфу!Мухоморов