Читаем Юная особа полностью

Приятное? Это место? Приятное? Она впервые осмотрелась, пытаясь понять, где находится… Затем заморгала; в ее прекрасных глазах появилось удивление. Очень приятного вида пожилой мужчина смотрел на неё в монокль на черной ленте. Но она просто не могла его заметить. Вокруг него в воздухе как будто образовалась дыра. Она смотрела сквозь эту дыру и сквозь него.

Наконец, плоские ложечки упокоились на стеклянных тарелках. У Хенни был весьма утомлённый вид, но она снова надела свои белые перчатки. У неё вызывали неудобство ромбовидные наручные часики, всё время цеплялись. Она их подёргала, пытаясь сломать эту глупую вещицу, но та не ломалась. В конце концов, ей пришлось перчатку натянуть поверх неё. После этого я понял, что она не может вынести здесь больше ни минуты — и в самом деле, она вскочила с места и отвернулась, пока я проходил заурядную процедуру оплаты за чай.

А затем мы снова оказались на улице. Смеркалось. Небо было усыпано маленькими звёздами; ярко сияли большие фонари. Пока мы ждали автомобиля, она стояла на ступеньке, так же, как прежде, что-то чертила своей ногой и смотрела вниз.

Хенни ринулся вперед, чтобы открыть дверцу, и она нырнула и уселась сзади, о боже, с таким вздохом!

— Скажите ему, — выдохнула она, — чтобы ехал как можно быстрее.

Хенни усмехнулся своему другу шоферу.

— Гони вовсю! — сказал он. Затем он успокоился, усевшись на маленькое сиденье, и оглянулся на нас.

Снова появилась золотая пудреница. Снова взлетела маленькая бедная пуховка. Снова тот мимолётный, убийственно-таинственный взгляд обратился к зеркалу.

Как ножницы, разрезающие парчу, мы промчались сквозь золотисто-чёрный город. Хенни изо всех сил старался не смотреть по сторонам, как будто ожидал чего-то.

А когда мы добрались до казино, разумеется, миссис Реддик там не было. На лестнице не было никаких признаков её присутствия — ни малейших.

— Может, посидите в машине, пока я схожу и посмотрю?

Но нет — на такое она не пойдёт. Боже правый, нет! Остаться может Хенни. Она терпеть не может в машине сидеть. Она подождёт на лестнице.

— Но мне совсем не хочется оставлять вас, — пробормотал я. — Я бы предпочёл не оставлять вас здесь.

При этом она распахнула свое пальто. Она обернулась и посмотрела на меня, ее губы раскрылись.

— О боже — почему! Я — я не совсем понимаю. Мне — мне нравится ждать. — И внезапно её щеки зарделись, глаза стали темными — на мгновение я подумал, что она сейчас заплачет. — Ах, позвольте мне, пожалуйста, — запинаясь, проговорила она, теплым, нетерпеливым голосом. — Мне нравится. Я люблю ждать! Честное слово — действительно я подожду! Я жду всегда — где бы ни оказалась…

Её темное пальто распахнулось, и её белая шея — все её нежное юное тело в голубом платье — походило на цветок, который только что появился из своего темного бутона.

(1920 г.)

Переведено на Нотабеноиде

http://notabenoid.com/book/43895/172658

Переводчики: victoria_vn, Alex_ander

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза