— Это с какой стороны посмотреть, — усмехнулся Том. — Си-О снова меняет форму. Вытягивается в ленту. Дэн считает, что он собирается совершить гравитационный маневр в поле притяжения Ио. Во всяком случае, примерно через сорок часов его центр тяжести пройдет на высоте около двухсот километров над спутником и получит приращение скорости в полтора километра в секунду.
— И куда он после этого двинет? Не к нам, случайно?
Том улыбнулся.
— Чтобы оказаться на орбите Юноны, этого недостаточно. Но вопрос, конечно, интересный. Посмотрим…
Они замолчали, занятые едой, и молчание было уютным и теплым. Нэлл поглядывала на Тома и рассеянно думала, что не променяла бы свою странную жизнь ни на какую другую. Несмотря ни на что, она чувствовала себя почти счастливой.
Потом Нэлл вспоминала прошедшую ночь и удивлялась, что у нее не было совсем никаких предчувствий. Ей казалось, что безмолвный крик должен был наполнить всю станцию, что она (или они все?) не должна была находить себе места от беспричинной тревоги. Но нет — она спала, как младенец, не обращая уже никакого внимания на яркий свет, заливающий каюту, и проснулась отдохнувшая и в прекрасном настроении.
Линда тоже оказалась в прекрасном настроении, что с ней бывало крайне редко.
— Мишель родился с ложкой во рту, не иначе, — посмеиваясь, говорила она Нэлл, пока та лежала на осмотре в медицинской капсуле. — Вчера отправила томограмму его мозга в Париж, ночью пришел ответ. «В субкортикальном белом веществе лобных долей очаги кистозно-глиозных изменений без перифокального отека и объемного воздействия на прилежащие структуры». И это после того, как он чуть не превратился в мешок с костями!
— И что это значит, если перевести на простой английский?
— Что он везунчик. Вдохни и не дыши десять секунд.
Нэлл подчинилась. Аппарат запищал, потом негромко щелкнул.
— Мы тоже везунчики, если так посмотреть, — сказала она, переводя дыхание.
— Я бы не назвала это везением, — возразила Линда.
За завтраком они болтали о какой-то ерунде, и Нэлл чувствовала себя легко и уютно. Марика рассказывала о проказах Панурга, хитрого морского свина из седьмой контрольной группы, Том вспомнил историю, как на лунной базе «Аякс» обнаружили контрабандную мышь. Нэлл уже совсем было собралась поведать, как однажды ее кошка Филлис забралась в серверную, но тут слабо пискнул звук вызова, и Линда надела виртуальный шлем.
— Я, — сказала она.
Через несколько секунд она вскочила, с грохотом отбросив стул.
— Где?!
Все замолчали, глядя на нее. Нэлл, холодея, увидела, что губы Линды стали почти белыми.
Еще несколько секунд гробовой тишины, а потом Линда откинула шлем на спину и сказала мертвым голосом:
— Алекс. Они убили Алекса.
Через мгновение Том тоже оказался на ногах.
— Где он? — властно спросил он.
Линда сглотнула.
— У себя в каюте. Макс только нашел его. Надо… о, черт, — она с трудом перевела дыхание. — Надо перенести его в медотсек и сделать вскрытие.
— Идем. Я помогу.
Нэлл поняла, что вскочила, только когда за ее спиной грохнул упавший стул. Том обернулся.
— Нэлли, оставайся здесь, — ровно сказал он. — Как только мы что-то выясним, мы оповестим всех.
Она молча смотрела, как он уходит, как дверь кают-компании закрывается за ними обоими. В голове была звенящая пустота, и в этой пустоте медленно расплывалась холодная липкая тоска.
Алекс. Такой веселый, такой бесстрашный…
Она посмотрела на Марику. Та была бела, как бумага.
— Доизучался, — прошипела она, стискивая кулаки.
— Ты о чем? — спросила Нэлл, чтобы что-то спросить.
— Неважно.
Нэлл вспомнила их с Алексом последний разговор. «Мы отвечаем агрессией, даже не дав себе труд разобраться, что же нам предлагают».
Что ж, теперь он разобрался.
Она подобрала упавший стул и снова села, стиснув голову руками.
Через минуту в наушнике звякнуло, и Нэлл, вздрогнув, судорожным рывком надела шлем.
— Нэлли, я включил визор, — услышала она голос Тома, и на ее зрительном поле появилась каюта Алекса. — Внимательно смотри по сторонам. Может, ты заметишь то, чего не заметим мы.
Наверно, так и следовало поступить, но Нэлл не могла оторвать взгляд от тела Алекса, лежащего на полу лицом вниз. В его затылке зияла обугленная дыра размером с бабочку, от нее вниз по шее тянулось несколько уже подсохших струек крови. Дыра казалась неестественно черной, будто вся его плоть внутри превратилась в сажу, и только нетронутая кожа придавала ему вид человеческого тела.
Линда присела рядом с Алексом на корточки, тронула его за шею и тут же отдернула руку. Удивленно пробормотала:
— Он теплый.
Потом быстро сунула ладонь ему под подбородок.
— Есть пульс! — воскликнула она.
Видимо, Том шагнул к Линде и присел рядом, потому что тело Алекса и его обугленный затылок оказались совсем близко от Нэлл. И в ту же секунду она поняла, что в его затылке не дыра, а что-то вроде угольной заплатки, плоского асимметричного черного цветка. От неровных лепестков цветка отходило несколько тонких нитей, плотно охватывающих череп Алекса и терявшихся под волосами.
Линда стремительно поднялась на ноги.