Илья, уворачиваясь от падающей на него вязкой сети-ловушки, вынул череп с розовой жемчужиной и поднял его. Глазницы засияли, лучи полились из них и пробили брешь в паутине. Дзёро-кумо остановился. Илья увидел его восемь горящих красных глаз, разинутую пасть и ощутил разрастающуюся внутри ярость. Одним махом он сорвал с себя паутинные путы и вылетел из воды вверх. Он завис над пауком и, зажмурившись и собрав всю свою злобу в кулак, упал камнем на оборотня, стараясь ударить его прямо в темя. Но дзёро-кумо исчез, а Илья с размаху шлепнулся в воду и ушел на самое дно. Непонятно откуда возникший ужас вызвал из памяти картину, как он утонул в бассейне, когда Даолао поразил его молнией. Это его парализовало, он начал глотать воду… И тут сильные руки подхватили Илью и вытащили на берег. Он откашлялся и сел. Вей склонился над ним.
— И снова пришлось спасать тебя! — сказал он. — Ты как, друг?
— В норме, — ответил парень.
— Но зачем ты полез в воду? — возмущенно поинтересовался Вей.
— Показалось, услышал голос Лии…
— Это паук-кумо тебя подманил, — сообщил Вей. — Видно, он тут живет. Хотя не знаю… может, он на службе у господина Шана.
— У кого? — изумился Илья.
— Шан — это имя Горного Бога, в чьих владениях мы находимся, — пояснил солонгой, — и стыдно не знать этого! Надо было подготовиться, прежде чем лезть в лощину! — назидательным тоном добавил он.
— А у меня было время? — раздраженно бросил Илья. — И кто это — дзёро-кумо?
— Из наших, такой же оборотень, как и я, — ответил Вей. — И учти, что в человеческом облике это обворожительные девушки с холодной красотой, заманивающие мужчин в ловушку и пожирающие их. Но на такое, думаю, ты бы сейчас не повелся, а вот на голосок Лии запросто! И если кумо на службе у Шана, то вряд ли мы пройдем дальше. Будут еще ловушки!
— Постараюсь больше не попадаться! — сказал Илья. — И спасибо, что снова спас меня. А то я чуть не захлебнулся.
— А куда подевался лунный заяц? — с удивлением спросил Вей. — Бросил нас и ускакал?
Илья огляделся. Серебристый шарик зависал неподалеку между стеблями бамбука, словно диковинный пушистый плод.
— Юэту! — позвал парень. — Как хорошо, что ты здесь!
Но лунный заяц воспринял это как команду к действию, сорвался с бамбука и помчался вперед.
— Милосердная Гуаньинь, — прошептал Вей, — это снова начинается!
Илья уже бежал по просеке, остающейся за Юэту. Вей в два прыжка нагнал его, на ходу обращаясь в зверя, прыгнул на плечо и скрылся в рюкзаке.
— Снова решил на мне прокатиться! — весело заметил Илья, но солонгой и носа не высунул.
Из файла Ильи: