Имея дар ясновидения, ей нетрудно было угадать в Светке (так звали подругу) – скрытую, но неизвестную пока самой Светке, склонность к лесбиянству. Сюжет семейной драмы Лиза построила так, что, мягко и ненавязчиво развив в подруге эти склонности, она же ее и совратила, хотя сама была неравнодушна исключительно к мужчинам. Что ж, можно было немного и потерпеть, чтобы добиться своего. И однажды Герасим, вернувшись с работы, застал подруг в своей супружеской постели, оскверняемой на его глазах изменой любимой жены. И не с мужчиной, это еще как-то могло вместиться в консервативное сознание Герасима Петровича, а с женщиной! С подругой! Голые!! И его жена стонала при этом в любовной истоме так, как он никогда и не слыхивал! Так что он почувствовал одновременно ужас, стыд и собственную мужскую неполноценность. В страшном состоянии он выбежал из дома и больше не вернулся.
На втором этапе задуманного Елизавета, постаравшись к этому моменту выглядеть наилучшим образом и максимально женственно, узнав, где он снимает квартиру, встретила его вроде бы случайно в ближайшем от квартиры магазине. Проделать такое тоже было довольно просто. Она сказала подруге, что хочет их помирить. Та была совсем не против, потому что все-таки, невзирая на развившиеся склонности, Герасим был ей дорог, и к тому же муж – надежный заслон от косых взглядов и подозрений, точно так же, как для геев – жена и дети. Затем узнала адрес его работы, проследила за ним по дороге домой и, наконец, подежурив несколько раз возле его дома, увидела, в какой магазин и когда он ходит за продуктами. Вот такая скучная, рутинная и кропотливая работа была ею проделана, но чего не сделаешь ради страсти.
Оставалось самое интересное и захватывающее. У американцев есть такая поговорка. Когда они хотят кому-то сделать суперкомплимент, они говорят: «Ты сегодня выглядишь на миллион долларов». Это, стало быть, очень хорошо выглядишь. Поскольку миллион долларов – это как раз то, что греет сердце любого американца, то, что является для него самым привлекательным в жизни, высший балл. Вот так Лиза в тот день и выглядела. И оделась она не в джинсы и куртку, как обычно. Нет! Ничего мужского в одежде!
Ни в коем случае! Это натолкнуло бы Герасима на неправильные мысли, он вспомнил бы тут же мужскую роль, которую исполняла тогда Лиза с его женой в постели, и это могло бы вызвать у него новый приступ отвращения. Нет-нет, тут надо было подчеркнуть именно женское начало в ней. Весь ее внешний вид и поведение должны были иллюстрировать два главных момента: влечение мужчин к ней – раз, и ее собственную неистребимую тягу к мужскому вниманию и к мужскому полу вообще – это два. Поэтому – идеально стройные и приятной длины ноги в колготках телесного цвета, на высоких шпильках; их не мешала рассмотреть черная кожаная мини-юбка, которую правильнее было бы назвать «мини-мини-мини-юбка» и которая не скрывала ничего, а лишь подчеркивала ее вызывающую сексуальность, адресованную – боже упаси! – вовсе не женщинам. Обтягивающая кофточка, подчеркивающая грудь оптимальной формы и размера, а значит, умеренно полную и высокую, причем голую грудь, вследствие чего все ее достоинства и нюансы рельефно через кофточку проступали. Поэтому – никакого макияжа, красивое лицо ничем замазывать не надо, наоборот: простота, свежесть, полные манящие губы, светлые волосы, тяжелой волной спадающие на плечи, и легкий, едва ощутимый запах духов «Сальвадор Дали». Портрет был готов еще утром, и Лиза, сбросившая в тот день со своего возраста лет пять как минимум, буквально столкнулась, «случайно», разумеется, с корзинкой-тележкой для продуктов в одной из секций посещаемого Герасимом универсама. Надо ли говорить, что это была его корзинка, которую она чуть не опрокинула. Она, конечно, смутилась (а как же!) и даже покраснела (ну, а как иначе!). Он – тоже.
– Здравствуйте, Герасим Петрович, – сказала она, потупив глаза.
– Здравствуйте, Лиза, – сказал он, глядя на нее во все глаза. В его взгляде было интересное попурри из оценки, восхищения, давней, незабытой обиды, упрека и удивления: как такая девушка может пренебрегать мужчинами.
Долго оставаться в промежуточной фазе – то ли сразу уйти, то ли еще постоять, что-то сказать – Лиза ему не позволила.
– Мне надо поговорить с вами, Герасим Петрович, – застенчиво сказала она.
– О чем мне с вами разговаривать, – горько усмехнулся Герасим Петрович.
– Поверьте мне один раз, я прошу вас. Мне очень, очень нужно вам что-то объяснить.
– Ну, хорошо, пойдемте, – уж слишком нехотя согласился Герасим.