Читаем Юность - это ложь полностью

Впрочем, зачатки возникших переживаний по поводу явного косяка из-за молчания с моей стороны, были сметены порывами ветра, ворвавшимися в салон благодаря опущенному боковому стеклу.

Судя по раздавшимся позади стонам, остальные тоже ощутили дуновение прохлады, выходя из сомнамбулического состояния, навеянного жарой.

— Мы скоро приедем? — первой подала голос Комачи, подняв голову от плеча Юигахамы, на котором она до этого кемарила.

— Минут десять и будем на месте, — отозвалась Сидзука, внимательно смотря на дорогу.

— Ура-а-а… — сестрёнка зевнула и поёжилась, разводя руки в стороны, насколько позволяло пространство салона. — Если я в ближайшие сроки не приму душ, то рискую сойти с ума.

— Согласна, — вяло согласилась Юи, протирая салфеткой ложбинку между грудей. Я честно не смотрел за этим, просто само собой получилось. — Ещё мороженого бы съесть.

— Точно-точно, — поддакнула моя прелесть, переводя испытующий взгляд на меня. — Братик ведь купит его своей любимой и единственной сестрёнке?

Учитывая тот факт, каким тоном она выделила слово “единственная”, складывается впечатление, что кое-кто явно неодобрительно воспринял мои попытки составить Руми компанию. К тому же, вспоминая взгляд Комачи, когда она увидела, как мы с малышкой обмениваемся номерами, до сих пор вызывает у меня множество вопросов, самый главный из которых: неужели у неё действительно имеются сомнения в верности собственного брата?

Даже обидно становится.

— Обязательно, как только, так сразу.

— Обещаешь? — затылок “прожёг” пристальный взгляд.

— Конечно.

В этот момент в наш разговор влез Тоцука:

— Кстати, ребята, у кого какие планы на лето?

Вот же оживились, а так спокойно было…

— Я хочу посетить фестиваль в конце августа, обещали крутой салют, — поделилась Пёсик.

— Думаю начать изучать итальянский, — пожала плечами Юкиносита, своей фразой вызвав всплеск интереса у окружающих.

— Зачем? — наклонила голову Юигахама.

— …Мне интересно? — кажется, Снежок не была готова к простейшему вопросу.

— Почему? — наклонила голову в другую сторону её подруга.

— Потому что изучение другого языка помогает в развитии твоего интеллекта, — уже с большей уверенностью ответила Юкино.

— Почему?

Стоп, Юи, ты решила воспользоваться моей тактикой? Беспринципная наглость — вот так брать и воровать чужие идеи!

Впрочем, продолжай, мне нравится.

— Хикигая, — почему-то Юкиносита посмотрела в мою сторону с заметным неодобрением в глазах. — Почему ты не способен оказывать положительное влияние на окружающих людей?

На это я лишь невинно улыбнулся, делая вид, будто бы не понимаю, о чём девушка ведёт речь.

И, вообще, разве я виноват, что настолько харизматичен, из-за чего люди берут с меня пример?..

* * *

К моему удивлению, Хирацука решила нас всех высадить перед школой. Никто против такого решения не был, слишком вымотались за последние несколько дней.

— Итак, — обведя нас строгим взглядом, Сидзука с удовольствием затянулась сигаретой. — Я вам ещё раз напоминаю, что поездка официально заканчивается в ту секунду, когда вы окажетесь на пороге дома. Поэтому даже не думайте о том, чтобы попасть в неприятности до этого момента, ибо я за вас ещё отвечаю.

— Тогда не проще было бы всех развезти, чтобы точно удостовериться в нашей безопасности? — невольно поинтересовался Тоцука, обмахиваясь ладонью.

Я скосил на него удивлённый взгляд.

— И упустить возможность проверить вашу ответственность и гражданскую сознательность? — в ответ спросила учительница.

Не изменяет себе, оправдывает свою лень самыми причудливыми способами. Хотя, если так подумать, её можно понять: доставить школьников по пяти адресам в разных чертах города — такое себе удовольствие.

— Всё понятно! — довольно воскликнула Комачи и, обняв Юи на прощание, подбежала ко мне, хватая за руку. — Пошли быстрее, мороженое само себя не купит.

Мне оставалось лишь фыркнуть, не то чтобы в текущем положении имелась возможность для отказа. Раз уж обещался — изволь выполнять в полной мере.

Я хотел было махнуть ладонью остальным, но невольно отвлёкся на подъехавшую машину. Крайне дорогую на вид машину. И, самое смешное, знакомую до рези в глазах, примерно такой, которую испытываешь, валяясь на асфальте и корчась от боли в сломанных костях.

Как-то получается так, что в подобных случаях умудряешься запомнить даже самые незначительные детали.

Под моим пристальным взглядом водитель, выбравшийся из автомобиля, подошёл к задней двери и распахнул её, позволяя выбраться на солнце знакомой мне особе.

— Юкино! — Харуно радостно улыбнулась и, бодро цокая каблуками, подбежала к сестре, хватая её за плечи и внимательно осматривая со всех сторон. Снежок, явно впавшая в ступор, покорно это позволила, всё ещё недоумённо смотря на девушку.

— Тц-тц, даже не загорела, а ведь тебе бы точно пошло, верно, Хикигая? — она с усмешкой взглянула на меня.

Как знал, что нужно было сразу свинтить, подхватив Комачи под мышку, а не тратить время на бесполезные прощания. Будь прокляты вынужденные социальные интеракции.

Перейти на страницу:

Похожие книги