Я же тешу себя иллюзией, что приношу пользу, и тихо радуюсь.
* * * * * * *
В конце августа на базу приехал Чарли Уизли.
Едва появившись, этот чокнутый схватил меня в охапку, приволок в какой-то сарай и распял по стеночке. Я запаниковал, попытался вырваться, но не тут-то было. Чарли силен как бык - недаром работает с драконами, а они ребята здоровые. Я не иду ни в какое сравнение.
Своей ногой он уперся мне в пах, а руки удерживали мои запястья. В это же время его рот уже терзал мои губы, и вскоре его язык проник внутрь.
Я никогда так не целовался. Мне стало жарко. В теле запылал адский огонь, и я перестал сопротивляться, растаяв от ласк.
А я-то надеялся, что не стану так реагировать на парня... Напрасно!..
Между тем, Чарли зубами расстегнул пуговицы на моей рубашке и впился губами в сосок. Моя голова поплыла, и я застонал. Он ухмыльнулся и выпустил мои руки, я сразу же зарылся ими в его белокурые пряди.
Я ожидал, что они окажутся мягкими, как у Малфоя - я однажды случайно задел его волосы и хорошо это запомнил. Но они оказали, как проволока, что ненадолго принесло разочарование и вернуло к реальности.
Однако настойчивые губы все еще посасывали мой сосок, и мне стало не до сравнений. Я начал беззастенчиво тереться своим возбужденным членом о ногу Чарли, молясь, чтобы эта сладкая мука не прекращалась.
- Уизли, ты спятил? - раздался недовольный окрик Торлея, который непонятно когда появился в сарае. - Гарри - несовершеннолетний, к тому же под моей опекой.
Я оттолкнул Чарли, отлетел от него в сторону и стал пунцовым от смущения. Он же лишь ухмыльнулся и смерил меня таким взглядом, что мне стало жарко, но я сказал:
- Не смей больше так делать. Это извращение. Мне неприятно.
- Тебе понравилось, - обиженно протянул брат Рона, вновь напоминая Малфоя.
Это сравнение мне не понравилось, я отчаянно покраснел. Слизеринец и так снился мне в непотребном виде. Чарли был ожившим кошмаром.
- Зачем ты выкрасил волосы? - спросил я, не давая себе отчета.
- Мне идет. Разве нет? - усмехнулся Чарли и тронул меня за лицо.
Я запылал от его прикосновения еще сильней, хотя казалось уже некуда.
- Послушай, Уизли, - нахмурился Хэл, - вали отсюда! Еще раз увижу тебя рядом с Гарри, напишу твоей матери.
- Ой, испугал! Она не сможет повторить подвиг своей тетки и выкинуть меня из дома. Я там не живу, и мне не шестнадцать, - фыркнул Чарли.
Его слова напомнили о том, что крестный сбежал из дома в шестнадцать, и я поинтересовался:
- Это ты про случай с Сириусом? В чем там суть?
- Прости, малыш, не сдержался. Я не должен был так говорить, - погладил меня по щеке Чарли, нежно обводя пальцем контур скул и губ.
Мерлин, мне хотелось продлить эту ласку, но я отпрянул под осуждающим взглядом Хэла, который предупредил его:
- Прекрати так вести с ним, Уизли. Я пожалуюсь Сириусу.
- Вдруг он меня поймет? - возразил Чарли, теребя мои пряди.
- На что ты намекаешь? - задал я новый вопрос.
- Приоткрою тебе глаза, котенок, - шепнул мне Чарли в ухо, рождая на моем теле толпу мурашек своим дыханием. - Твой крестный сбежал из дома, признавшись матери, что влюбился в парня.
- В кого? Как ты узнал? - засыпал я его новыми вопросами.
- Подслушал, как мать с Блэком ругается. В кого, не скажу.
- Скажи. Не будь скотиной. Мне же интересно.
- Ты можешь меня уговорить, если Торлей закроет глаза, - сообщил Чарли, прижимаясь ко мне всем телом.
Я ощутил его возбуждение и испугался, когда почувствовал ответную реакцию своего организма. Пока он не заметил, я отшатнулся.
- Уизли, я тебя последний раз предупреждаю: вали, - прорычал Хэлси. - Иначе я тебе накостыляю по шее.
Чарли вздохнул и ретировался. Я же остался в смятении чувств.
Не выдержав взгляда Хэла, я спрятал лицо в ладонях и пробурчал:
- Прости, на меня что-то нашло. Это все его белые патлы.
- Эй, ты смущен моим присутствием или тем, что к тебе приставал парень? - поинтересовался Хэлси. - Если второе, то брось. Маги вполне лояльно относятся к однополым парам. Даже браки разрешены.
- Но это же не нормально! - воскликнул я.
- Почему это? Любовь не признает пола. Главное, чтобы тебе человек подходил.
- Но ты же сам его останавливал!
- Слишком он нагл и самоуверен. Да и ты был очень напуган его действиями. Это уже напоминало насилие. К тому же, ты здесь под моей опекой.
Его слова заставили меня задуматься, но я продолжал считать, что интерес к своему полу - это извращение. Правда, это не мешало мне видеть по ночам эротические сны с участием Малфоя.
Перед первым сентября я поехал в Косой переулок за вещами для школы. За этот месяц я еще вырос, изрядно нарастил мускулы и загорел. Пришлось идти к мадам Малкин, чтобы сменить гардероб.
По закону подлости, едва я скинул мантию, туда же зашел Малфой.
Мерлин, какой же он красивый!
Он был изящней меня, его волосы струились шелком, а немного бледная кожа просто требовала прикосновения моих пальцев. Естественно, я тут же взмок и почувствовал возбуждение.
Уставившись в ворот его рубашки, я сглотнул и облизал губы, и он повторил мой жест.