Читаем Юные маги Шартогранда. Часть 1. Наследница Дафсаферлантов полностью

– Ах, это я невоспитанный!!! Я бы мог вас сразу выставить за дверь!!! – неизвестный явно хотел рассказать, какой он в других случаях вежливый и перевести внимание на Джона, но из-под его капюшона выбралась отливающая магией, светло-голубая прядь. Он быстро запихал её обратно под капюшон, но все уже увидели и накрепко запомнили цвет и форму его волос.

Друзья вышли из комнаты.

– Если он делает тайну из своего имени, значит, у него точно есть какая-то другая тайна. – рассудила Джинни.

– Он не друг нашей семьи, я его никогда не видела и не знаю, кто он, скорее всего, он находится в замке тайно. – решила Ребекка.

– А вы не заметили, что он странно реагировал на наши вопросы? – спросил Билл.

– Ага. – ответил Седрик. – И он рассердился, когда Джон назвал его невоспитанным.

– Что он, сам себя воспитанным считает?

– Получается, да.

– Когда я его спросила, знает ли он Теодора, он ответил неспокойно, как будто боялся, что я что-то не так скажу и выдам его.

– Ты думаешь, он его знает?

– Не знаю. Об этом лучше спросить у самого Теодора.

– Только после нашего приключения, а то мы никогда не успеем его начать. Только ты будешь бегать от дома Чарли до замка и обратно.

– Получается так. Этот чел тщательно скрывает любую информацию о себе, находится в замке тайно. Наверняка он подложил символику. Настоящая она или нет, неизвестно. Он сам не ответит нам ни на один вопрос. Он сидит в комнате Дика совершенно спокойно.

– Значит, наверное, он – тайный друг Дика или Элвиса! И верить ему тогда точно нельзя. Давайте проверим символику в секретной библиотеке.

– Но нам надо спешить, ты сама говорила!

– А если это неправильная символика, которая направит нас по более сложному и опасному пути?

–А мы не обдерём себе все штаны?

– Если кто-то из вас не будет совать свои руки в проход, то нет.

– Хорошо, пойдём проверять.

Джинни, Билл, Ребекка, Седрик, Нимфадия, Бен, Роберт и Джон спустились вниз на первый этаж. Ребекка приложила руку к стене. Открылся проход. Друзья спустились по лестнице вниз и прошли по коридору до библиотеки. Зажегся свет. Они решили начинать искать с самых тёмных и дальних углов, потому, что свитки с секретной символикой вряд ли стоят на самом видном месте. В одном таком углу они нашли ещё один свиток с надписью в нём:

– Ну, содержательнее… В прошлый раз было одно слово, теперь два… – сказала Ребекка.

– Кого есть? – спросил Седрик.

– Их! – в шутку ответил Джон.

– Если вы голодные, то идите отсюда! – остановила их Ребекка.

– До слова «есть» нет пробелов, и оно написано с большой буквы, скорее всего, это первое слово. – решила Джинни.

– Значит, это первый свиток! – сделал вывод Билл.

Ребекка поднесла первый свиток ко второму.

– Мы имеем два свитка со словами: «Есть», «их,», «последним». – подытожил Джон.

– Они, наверное, относятся к разным предложениям. – сказала Нимфадия.

– Ищем ещё один! – позвала Ребекка. – по двум мы ничего не поймём.

– Но мы и так поняли, что символика достоверна! – возразил Билл.

– Нам нужно проверить все знаки. К тому же, тут есть послание. Мы можем узнать из него что-то новое.

Голубые Волчата, Бен и Джон пошли искать дальше. Следующий свиток оказался в самом центре библиотеки, но спрятан за книгой «История жизни Роберта Элвиса Дафсаферланто». Она немного выпирала, и Бен случайно задел её, проходя мимо. Книга упала, и стало видно свиток, в котором было сказано:

– Опять одно слово…Почему нельзя было написать два? – спросила Ребекка.

– Мы незнаем.

– Слово «знаков» находится посередине предложения. – сказала Нимфадия.

– «Есть» и «знаков» находятся на небольшом расстоянии друг от друга (если наложить документы друг на друга). Видимо, они из одного предложения. – сделал вывод Роберт.

– Но они не связываются! – сделал замечание Билл.

– По смыслу должно быть ещё одно слово. – сказал Бен, который до сих пор молча рассматривал библиотеку и свитки. – «Есть сколько-то знаков». «Последним» явно из другого предложения.

Ребекка отправилась дальше, а за ней – все остальные.

– Всё ровные шкафы… – протянули Ребекка, Билл и Джон. Им явно надоело бродить по библиотеке, отодвигать каждую книгу в шкафу и смотреть, есть ли за книгами очередной знак, и не находить результата.

– Мне кажется, здесь не слишком ровные шкафы. – сказала Джинни.

– О, точно! – подхватил Роберт,– здесь новый свиток! Вот он, прицеплен за шкафом!

– Ура! Ещё один! – обрадовалась Ребекка.

– Кстати, знак, который изображен на свитке, – сказал Седрик, – это знак мага, хорошо владеющего магией, точнее магов или династий магов, которые на этом специализируются – Дэ-сай Иеалор визардс.

– Причём Дэ-сай – это прозвище, которое значит «забрось титул», «титул – ничто». Такое прозвище эти маги получили за то, что они очень хорошо сражаются и могущественнее других магов, но часто не стремятся к высшему титулу, имеют большое могущество на не очень большом волшебном огне. – пояснил Джон.

– Что-то не похоже, что моя семья – Дэ-сай маги. Мой брат Генри скоро с ума сойдёт от титулов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература