Читаем Юрисдикция Такаши Сайто полностью

- И что вы собираетесь с ним делать?

- Наблюдать, и при стечении благоприятных условий, устранить, чтобы все выглядело как несчастный случай.

- Что на счет агента в рядах полиции? – спросил третий мужчина.

- Если они и догадываются о его наличии, то пока не смогли вычислить, но часть информации Нагасе сохраняет при себе. Несмотря на все неудачи, я беру обязательство в том, что планируемый инцидент состоится в назначенный день.

- Помните Председатель, на вас лежит персональная ответственность за успешное завершение миссии.

Присутствующие в зале разошлись, а тот, кого называли Председателем, подошел к окну с мыслями о том, все ли он предусмотрел.

Глава 19. Дела семейные и гостья из чужого прошлого.

- Ваша бабушка... – продолжила Саяка, - Она в больнице, у нее случился инсульт, но все в порядке! Мозг не пострадал! – девушка затараторила, пытаясь меня успокоить.

- Буду в ближайшее время. Вы сможете за ней присмотреть? Я заплачу, естественно, - мой голос был бесстрастен и с виду равнодушен.

Я не хотел обидеть Саяку, и мне не была безразлична судьба Кики. Внешняя холодность всегда была моей защитной реакцией на подобные новости. Саяка этого не поняла и ответила возмущенным тоном:

- Как вы могли… Конечно, я за ней присмотрю! Приезжайте скорее!

Саяка положила трубку, а я растеряно посмотрел на Хикари, которая крепко сжала мою руку. Звук в динамике смартфона был довольно громким и она слышала мой разговор с Саякой, поэтому объяснять что-либо не потребовалось.

- Такаши… - неуверенно начала Хикари, - Если тебе нужна помощь, я могу поехать с тобой.

- Нет, - мой ответ был излишне резким, после чего я уже мягче добавил, - Ты нужна здесь. На нас слишком многое завязано, ты будешь моими глазами и ушами тут. Только, ради всего святого, ни во что не ввязывайся!

- Не беспокойся, - девушка поцеловала меня в уголок губ, - Я не одна, Кенджи же тут.

- Ага, это-то меня и пугает, - проворчал я.

Сборы много времени не заняли. Хикари, благослови её небеса, не только довезла меня до дома, но и терпеливо дождалась, пока я побросаю необходимое в рюкзак. Быстрее всего, конечно, было бы добраться самолетом, но разыгравшаяся пурга спутала все карты и рейсы отменили до следующего утра. Пришлось выбрать железную дорогу, рассудив, что уж поезда-то точно не подведут. Японские железные дороги славились своей пунктуальностью, и даже погодные капризы редко могли нарушить их четкий график. К тому же, несколько часов в комфортабельном вагоне синкансена – скоростного японского поезда – дали бы мне возможность собраться с мыслями.

Когда я рассуждал о преимуществах авиаперелета, то немного лукавил перед собой. Да, сам полет до Саппоро занял бы всего полтора часа, но если добавить время на дорогу до аэропорта, бесконечные процедуры досмотра, регистрацию и путь от аэропорта до города - выигрыш во времени становился не таким уж впечатляющим. Современный синкансен преодолевал путь от Токио до Саппоро за пять-восемь часов, в зависимости от класса. Поезда делились на три категории, носившие красивые женские имена: Нодзоми, Хикари и Кодама. Ближайший рейс оказался, бывает же, класса Хикари. Я усмехнулся такому совпадению - судьба явно имела своеобразное чувство юмора – которое я посчитал хорошим предзнаменованием, о чем сообщил Хикари, проводившей меня до перрона.

- На удачу, - прошептала девушка, поцеловав меня. Я поднялся в поезд, показал проводнику электронные билеты, прошел внутрь и, найдя свободное место, сел, ожидая отправления.

Состав плавно отошел от платформы, постепенно ускоряясь. Вечерний Токио за окном превратился в мерцающую мозаику огней. Голод напомнил о себе, и я достал свой незамысловатый ужин - надоевшие до чертиков онигири, пару сэндвичей с лососем и холодный кофе. Рассеянно жуя, я смотрел в окно и размышлял.

Мои мысли вернулись к расследованию, которое, определенно двигалось по верному следу, по которому я шел, ощущая все нарастающий азарт. Я еще не знал, кто является моим противником, но чувствовал, что это далеко не обычный бандит. А вот, понимает ли он, что ему противостоит совсем не Нагасе, а совсем другой человек. Надеюсь, моя роль в расследовании еще долго не будет раскрыта, или это случится как можно позже, ведь они будет моим неоспоримым преимуществом.

Следующий ход противника предсказать сложно, но я не сомневался - он попытается заполучить собранные нами улики. Других ниточек у нас просто нет. Установленная на складе камера сработала идеально, но толку оказалось мало. Мы получили и лицо водителя, и номер машины, и прочие детали. Однако след оборвался: водитель оказался фантомом без следов в базах данных, а машина - точной копией настоящего автомобиля, чей владелец был шокирован существованием двойника. По запросу Хикари ИИ управления проверил перемещения этого номера по городу - система ни разу не зафиксировала его одновременно в разных местах. Настоящий владелец подтвердил, что пользуется машиной редко и строго по одному маршруту в одно и то же время.

Перейти на страницу:

Похожие книги