Читаем Южная Корея. Узнать и полюбить полностью

Проповеднические речи можно услышать и прямо на улицах столицы. Священнослужители и миссионеры выступают с яркими речами об истинности христианской веры, зачитывают в микрофон выдержки из Евангелия, а для пущей «страсти» сопровождают выступление красочными плакатами, которые понятны даже тем, кто не владеет корейским языком, содержание послания примерно такое: «Неверующие, да попадут в Ад!»

Конечно, не все корейцы верят в Иисуса: буддисты составляют примерно 35 % верующих, а сторонники конфуцианства, мусульманской диаспоры (в основном среди трудовых мигрантов из Бангладеш и Пакистана), даосизма (слияние религии и философии) и шаманизма (вера в духов) и т. д. составляют 2 % об общего количества верующих людей в стране. А согласно переписи 2016 года 56 % жителей Республики Кореи и вовсе заявили, что не связаны ни с какими религиозными организациями, более того, 15 % из них назвали себя ярыми атеистами.

Как тут жить?

Не упасть лицом в грязь: правила этикета

В Южной Корее царит особый дух воспитанности и взаимоуважения. Конечно, с развитием туристической отрасли в этой стране ее жители стали более снисходительно относиться к привычкам иностранных гостей, однако будет не лишним узнать, как правильно вести себя в той или иной ситуации, чтобы не смутить ни окружающих, ни себя, когда кто-то со стороны будет порицать вас за совершенную глупость.

В Корее принято здороваться, заходите ли вы в магазин или к приятелю. Есть три варианта приветствия, на русском языке они звучат как: «аньон хасимника» (кор. 안녕하십 니까) 一 самая уважительная форма приветствия, «аньон хасейо» (кор. 안녕하세요) 一 уместно для большинства случаев, именно это приветствие вы услышите, заходя в магазин, или просто «аньон» (кор. 안녕) 一 если вы обращаетесь к близкому другу или родственнику.

В РАЗГОВОРЕ С КОРЕЙЦАМИ НЕ ПРИНЯТО УПОТРЕБЛЯТЬ МЕСТОИМЕНИЕ «ТЫ». НА «ТЫ» МОГУТ ОБРАЩАТЬСЯ ДРУГ К ДРУГУ, ПОЖАЛУЙ, ТОЛЬКО СУПРУГИ. КРОМЕ ТОГО, НЕ ПРИНЯТО НАЗЫВАТЬ ДРУГ ДРУГА ПО ИМЕНИ: ОБЯЗАТЕЛЬНО СНАЧАЛА НУЖНО ПРОИЗНЕСТИ ФАМИЛИЮ И ТОЛЬКО ПОТОМ ИМЯ.

Для меня это стало настоящим испытанием. Одно лишь корейское имя не всегда легко выговорить, что уж говорить, когда к нему добавляется фамилия! И ведь неудобно просить воспитанного корейца сделать для тебя поблажку.

Особенно смущаешься при общении с людьми преклонного возраста. Хотя некоторые корейцы, осознавая, какие трудности возникают у иностранцев, иногда называют свое англоязычное имя, которое, конечно, произносится гораздо проще.

Третье немаловажное правило этикета предписывает особое уважение к старшим (это касается и возраста, и положения в обществе). ПЕРВЫМ ДОЛЖЕН ПОКЛОНИТЬСЯ МЛАДШИЙ, И ЧЕМ СТАРШЕ ЧЕЛОВЕК ПЕРЕД НИМ, ТЕМ НИЖЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОКЛОН. КЛАНЯТЬСЯ ТАКЖЕ ПРИНЯТО ПРИ ВЫРАЖЕНИИ БЛАГОДАРНОСТИ ИЛИ КОГДА ПРОСЯТ ОБ ОДОЛЖЕНИИ. ПРИ ЭТОМ НЕ ПРИНЯТО СМОТРЕТЬ ПРЯМО В ГЛАЗА. Если на деловой встрече нужно пожать руку, это делается обязательно двумя руками, а если желаете показать человеку особое почтение, придерживайте руку, которую вам пожимают, левой рукой у запястья.

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДВЕ РУКИ СРАЗУ ТУТ ПРИНЯТО ВО ВСЕМ: ПРИНИМАТЬ ТАРЕЛКУ С ЕДОЙ, ПОДАВАТЬ БАНКОВСКУЮ КАРТУ НА КАССЕ ИЛИ ПЕРЕДАВАТЬ ЛЮБОЙ ПРЕДМЕТ.

Возвращаясь к вопросу особого уважения к старшим, хочется отметить, что даже дома за столом принято, чтобы старший или хозяин дома сидел во главе стола и начинал трапезу первым, приглашая всех остальных. А завершать прием еды до того, как завершит хозяин, считается неприличным.

ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ СЛЕДУЕТ УДЕЛИТЬ ПАЛОЧКАМ, КОТОРЫМИ ВЫ БУДЕТЕ ЕСТЬ. НЕ СТОИТ ИХ ВТЫКАТЬ В РИС: ТУТ ЭТО ПЛОХАЯ ПРИМЕТА. ТАКЖЕ В КОРЕЕ ПРИНЯТО, ЧТОБЫ МЛАДШИЕ РАЗЛИВАЛИ НАПИТКИ СТАРШИМ И ДРУГ ДРУГУ: САМОМУ СЕБЕ В КОРЕЕ НЕ НАЛИВАЮТ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти загадочные страны

Южная Корея. Узнать и полюбить
Южная Корея. Узнать и полюбить

Анжелика Блейз – автор книги и ведущая тревел-шоу «Куда уж дальше!». Несколько раз побывав в Южной Корее, Анжелика написала книгу о стране, которая шокирует тех, кто прибыл туда впервые, это «другой мир», та «параллельная вселенная», которая представляется многим в далеком будущем. Описывая свои путешествия по Южной Корее автор постаралась охватить не только интересные моменты, но и все сферы жизни страны. Анжелика знакомит читателя с необычными для европейского понимания явлениями, с корейской кухней и образом жизни, основанном на традициях, с историей страны, без изучения которой вы видите лишь поверхностную картинку, тогда как глубоко внутри зарыты «ключи», ведущие к пониманию нации.Книга Анжелики Блейз поможет не просто понять Южную Корею, но и заочно полюбить ее культуру, людей и их быт.

Анжелика Блейз

Документальная литература / Документальное
Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух
Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух

Дмитрий Коваленин исколесил Японию вдоль и поперёк, глубоко изучил мифологию, культуру и быт японцев, и составил сборник очерков, в которых подробно знакомит читателей с удивительным и многогранным миром древнейшей нации.Кем были японские предки? Что общего у кимоно и оригами? Чем отличается хайку от хокку и как их составлять? О чём повествуют главные японские мифы? Что означает понятие Пустоты? Какова историческая роль японской женщины? В чём особенность печатной книги в Японии? Что такое японская нечисть? Во что играют японцы? Как Хаяо Миядзаки создавал свои шедевры?Эта книга отвечает на все вопросы и даёт ключ к пониманию японской цивилизации с древних времён и до наших дней.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дмитрий Викторович Коваленин

Культурология

Похожие книги