Читаем Южная Корея. Узнать и полюбить полностью

Примерно в то же время, когда разрастался Чайна-таун и Инчхон в целом, с открытием морских путей, район Сонволь-дон начали заселять богатые иностранцы и корейцы из других регионов страны. Но спустя годы молодежь разъехалась кто куда, оставив здесь своих престарелых родителей, и Сонволь-дон из элитного квартала превратился в никому не нужное захудалое место. И так продолжалось вплоть до 2012 года. Когда жителям Сонволь-дон надоел ветхий вид квартала, и они сами выдвинули идею реконструировать и превратить его в сказочную деревню. Не знаю, кому конкретно пришла в голову эта мысль и почему именно такая детская идея, но все жители поддержали проект, и сейчас это место не только радует туристов, но и заряжает позитивными эмоциями всех тех, кто живет, учится и работает здесь.

А поработать здесь – милое дело! Конечно же, жители Fairy tale village (Фейри Тейл виллэдж), как называют этот квартал в англоязычных странах, быстро смекнули, что на такой красоте и популярности можно неплохо заработать, и начали отрывать здесь все, что может быть интересно путешественнику: кафе, стилизованное под цветочный домик феи, рестораны по мотивам диснеевских мультфильмов и множество лавочек, в которых продаются сувениры и одежда (в том числе и наряды героев сказок). И знаете, бизнес здесь процветает: сегодня, например, весь день идет дождь, но это не останавливает туристов, улицы просто переполнены людьми из разных стран! Хотя на этот случай тут продаются одноразовые зонты стоимостью всего несколько вон.

Я, вооружившись таким зонтом, провела в Сонволь-дон по меньшей мере два часа: каждый закоулок, каждая лестница вели все в более удивительное место. В ОДНОМ МЕСТЕ Я НАТКНУЛАСЬ НА СТЕНУ, ГДЕ РАЗВЕШЕНЫ СЕРДЕЧКИ И ЗВЕЗДОЧКИ С ПОЖЕЛАНИЯМИ, КОТОРЫЕ ПИШУТ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ В НАДЕЖДЕ, ЧТО ОНИ СБУДУТСЯ. В какой-то момент я осталась один на один с маленькой девочкой, предположительно из США. Малышка лет пяти что-то старательно пыталась начеркать карандашом на бумажном сердечке. Наблюдать за ней было одно удовольствие: она старательно корпела над каждой буквой, пыхтя и временами сдувая лезущий в глаза локон белокурых волос. В какой-то момент она так постаралась, что проткнула карандашом лист бумаги. Сердито топнув крохотной ножкой, она повернулась ко мне и, не подозревая, что я иностранка, беспечно заговорила со мной по-английски. «Я всегда забываю, как пишется буква дабл ю», – в переводе на русский язык так звучала речь маленькой девочки. «А что ты пожелала?» – поинтересовалась я. Девочка протянула «сердечко» и одновременно с моим чтением произнесла: «Wish a little kitty with a white spot on its nose»[31]. «НО У ТЕБЯ УЖЕ ЕСТЬ КОТЕНОК!» – УСЛЫШАЛА НАШ РАЗГОВОР НЕОЖИДАННО ПОЯВИВШАЯСЯ МАМА ДЕВОЧКИ. НА ЧТО РЕБЕНОК ПРОСТО ОТВЕТИЛ: «НО ЭТОТ КОТЕНОК БЕЗ БЕЛОГО ПЯТНЫШКА!»

Больше фото и видео на сайте Анжелики Блейз

Провинция Канвондо


«Живая земля, ниспосланная небом» – так в переводе с корейского звучит название провинции Канвондо. А ведь некогда придуманное название попадает в точку и по сей день! В провинции сохранилась девственная природа с ее удивительными густыми лесами, горами и животным миром, за что Канвондо также прозвали легкими Южной Кореи.

Расположенная в восточной части Корейского полуострова, провинция Канвондо примыкает к Японскому морю, располагая красивейшими пляжами, а также граничит с Северной Кореей (некогда Канвондо была поделена между КНДР и Республикой Корея). Здесь в горах берут свое начало две реки – Намханган и Пукханган, так что Канвондо снабжает всю Корею не только кислородом, но и пресной водой.

Провинция пульсирует жизнью всего живого, здесь какая-то своя, особая атмосфера, отличающаяся от других регионов страны. За способность очищать организм от городской пыли, за свежесть воздуха, за великолепные виды в национальных парках и превосходные лыжные и пляжные курорты путешественники со всего мира влюбляются в Канвондо и приезжают сюда снова и снова. Здесь также множество исторических и культурных достопримечательностей. Например, у подножия горы Сораксан находится один из древнейших монастырей в Азии – Синхынса, основанный в XVII веке. А в парке Сонгеджанг можно познакомиться с древнейшей династией, правившей во времена Чосон: здесь стоит старинный особняк династии Ли, в котором хранится более восьми тысячи экспонатов – от произведений искусства до предметов быта того времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти загадочные страны

Южная Корея. Узнать и полюбить
Южная Корея. Узнать и полюбить

Анжелика Блейз – автор книги и ведущая тревел-шоу «Куда уж дальше!». Несколько раз побывав в Южной Корее, Анжелика написала книгу о стране, которая шокирует тех, кто прибыл туда впервые, это «другой мир», та «параллельная вселенная», которая представляется многим в далеком будущем. Описывая свои путешествия по Южной Корее автор постаралась охватить не только интересные моменты, но и все сферы жизни страны. Анжелика знакомит читателя с необычными для европейского понимания явлениями, с корейской кухней и образом жизни, основанном на традициях, с историей страны, без изучения которой вы видите лишь поверхностную картинку, тогда как глубоко внутри зарыты «ключи», ведущие к пониманию нации.Книга Анжелики Блейз поможет не просто понять Южную Корею, но и заочно полюбить ее культуру, людей и их быт.

Анжелика Блейз

Документальная литература / Документальное
Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух
Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух

Дмитрий Коваленин исколесил Японию вдоль и поперёк, глубоко изучил мифологию, культуру и быт японцев, и составил сборник очерков, в которых подробно знакомит читателей с удивительным и многогранным миром древнейшей нации.Кем были японские предки? Что общего у кимоно и оригами? Чем отличается хайку от хокку и как их составлять? О чём повествуют главные японские мифы? Что означает понятие Пустоты? Какова историческая роль японской женщины? В чём особенность печатной книги в Японии? Что такое японская нечисть? Во что играют японцы? Как Хаяо Миядзаки создавал свои шедевры?Эта книга отвечает на все вопросы и даёт ключ к пониманию японской цивилизации с древних времён и до наших дней.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дмитрий Викторович Коваленин

Культурология

Похожие книги