Читаем Южная Корея полностью

Как только я приехал в Корею в качестве журналиста и был полон самых грандиозных творческих планов, то сразу же решил — съезжу-ка на все корейские фестивали и напишу репортажи о них. Посещение первого же фестиваля — это был праздник трески — и общение с организаторами показало, что мои планы просто нереальны. В Южной Корее практически постоянно в том или ином месте проходит какой-то фестиваль, а иногда и несколько сразу. Это действительно страна фестивалей. Количество подобных мероприятий стало умножаться с невероятной скоростью, как только в начале 2000-х годов местным властям дали карт-бланш на привлечение туристов. Создается впечатление, что руководители местных администраций самого разного уровня, от деревень до крупнейших городов, только и делают, что придумывают фестивали. В свое время я насчитал больше сотни и бросил это занятие — все равно со временем их только прибавится. Фестивали проводятся самые разные: женьшеня, бабочек, азалий, листопада, трески, кальмаров, дольменов, космоса, буддийских фонариков, крабов, жемчуга, зеленого чая, боев быков, керамики, динозавров и т. д. и т. п. Что на них можно сделать, просто даже перечислить трудно: виртуально полетать на ракете и реально приготовить краба, поймать голыми руками треску и самому сделать вазу, посмотреть на красочное шествие с фонарями и очутиться в мире динозавров… Организаторы одного из самых известных фестивалей Южной Кореи — фестиваля бабочек и насекомых в местечке Хампхён — искренне признались: «У нас в округе нет более-менее интересных и значимых достопримечательностей, поэтому мы решили сделать их своими руками. Построили специальный комплекс, закупили коллекции, пригласили специальные коллективы — и дело пошло». В общем, для привлечения туристов делается все возможное. Действительно, в Корее можно найти много интересного, и на любой вкус. Поэтому разные провинциальные фестивали уже прочно завоевали свое место в списке предпочтений корейцев, когда те планируют свои выезды за город на выходные.

«Туристо-кориано», или Паломничество за границу

Рассказы про японских туристов за рубежом уже давно стали притчей во языцех. Однако на поверку часто эти «японцы» оказываются корейцами.

Вплоть до конца 1980-х годов заграничный туризм не был массовым явлением в Южной Корее. С одной стороны, мужчинам надо было получать специальные разрешения в военкоматах, с другой — просто денег не было. Однако снятие ограничений на поездки и повышение жизненного уровня привели к тому, что поток «туристо-кориано», выезжающих на отдых за рубеж, постоянно растет. Сотрудник одной из турфирм поведал, что поначалу не обходилось и без конфузов. Так, однажды корейцев в одной европейской стране привели в сауну, где мужчины и женщины моются вместе. То ли корейским туристам мужского пола не разъяснили, куда они попали, то ли они забылись — в общем, стали приставать к иностранным барышням самым неприличным образом. Скандал был большой.

Долгое время корейские туристы — в основном это касается пожилых людей — славились тем, что в самолетах снимали носки и вешали на спинку впереди стоящего кресла. Нравилось такое далеко не всем иностранцам. Однако следует отдать корейцам должное: общая пропаганда в стиле «как себя надо вести за границей» уже привела к тому, что все эти анекдотические рассказы о южнокорейских туристах относятся к прошлому. Правда, по-прежнему существует у корейских туристов одна особенность. Опять же, это касается групп пожилых людей из Кореи. Если позволяют условия, то некоторые из них в самолете могут улечься прямо на пол под креслами, чтобы поспать лежа, а не сидя.

В любом случае, корейцы уже давно едут отдыхать за рубеж, и в большом количестве. Любимые направления — как правило, те страны, куда лететь не так далеко, благо они отличаются друг от друга в культурном плане, а достопримечательностей и возможностей для разного вида отдыха хоть отбавляй.

В числе наиболее популярных маршрутов южных корейцев — Китай (включая Пекин, Шанхай, Гонконг, остров Хайнань), Япония, Таиланд, Малайзия, Филиппины, индонезийский остров Бали, американский Гуам, Сайпан. Любят ездить они и на Западное побережье США, в Австралию, Сингапур. Как правило, корейцы предпочитают летать за рубеж на срок от четырех до семи дней. На больший период времени вырваться им трудно, так как у многих отпуска не превышают пяти рабочих дней. А вот в Европу ездят не так часто (хотя и там корейцев хватает) — слишком далеко, дорого и времени много требует. Это направление популярно в качестве подарочных поездок взрослых детей своим пожилым родителям.

Глава III. Общество без равных людей

1. Мир братьев и сестер

Перейти на страницу:

Похожие книги

Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты
Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты

Еще в середине прошлого века считалось, что климат на Земле стабилен, и лишь с появлением климатологии в ее современном виде понятие «изменение климата» перестало быть оксюмороном. Как же формировалось новое представление о нашей планете и понимание глобальной климатической системы? Кем были те люди, благодаря которым возникла климатология как системная наука о Земле?Рассказывая о ее становлении, Сара Драй обращается к историям этих людей – историям рискованных приключений, бунтарства, захватывающих открытий, сделанных в горных экспедициях, в путешествиях к тропическим островам, во время полетов в сердце урагана. Благодаря этим первопроходцам человечество сумело раскрыть тайны Земли и понять, как устроена наша планета, как мы повлияли и продолжаем влиять на нее.Понимание этого особенно важно для нас сегодня, когда мы стоим на пороге климатического кризиса, и нам необходимо предотвратить наихудшие его последствия.

Сара Драй

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука