Читаем Южная Корея полностью

По западным стандартам считается, что мини-юбкой может называться любая юбка выше четырех пальцев от коленок. Получается, что большинство офисных форм юбок в Корее по сути могут быть также названы мини-юбками. Каждая третья-четвертая девушка будет в мини-юбке и зимой и летом.

Если спросить кореянок, почему они предпочитают короткое зимой, часто можно услышать весьма оригинальные ответы. Например: «Если надеть короткое зимой, то замерзнешь, а парень, с которым ты гуляешь, будет больше тебя обнимать». И это не шутливая отговорка.

Вообще же корейцы часто жалуются на то, что «сильные мерзляки по жизни», но при этом одеваются так, будто они являются завсегдатаями клуба «моржей» и сорокаградусный мороз им не проблема. Корейская зима, конечно, не сибирская, но бывает очень прохладно, а временами дуют сильный и промозглый ветер. Несмотря на это, по стране можно увидеть огромное количество девушек, которые гуляют на холоде в короткой юбке, темных прозрачных капроновых колготках и летних туфлях, объясняя, что, мол, «так ножки выглядят более утонченно», а мороз можно перетерпеть, «если это нужно ради красоты». Мужчины же ходят по улицам часто без шапок и временами в одном офисном костюме. Часто этим они шокируют жителей холодных стран, которые знают, что «сибиряк — это не тот, кто не мерзнет, а тот, кто одевается тепло».

Помимо пожелания «чтобы парень почаще обнимал» можно услышать и другое объяснение приверженности корейцев вопреки климату к чрезмерно легкой одежде. Так, мол, можно и вес сбросить.

Согласно исследованию профессора Сеульского государственного университета Ли Чжу Ёна, на который ссылается Сон Мён Гён в своей книге «Одежда — это человек» (2014), человек худеет быстрее в тонкой и холодной (открытой) одежде. Понятно, что после такого научного обоснования в полку поклонников «хоть холодно, но легко» прибыло.

Много школьниц зимой ходят в коротких юбках и без колготок вообще. У иностранцев это вызывает ужас, но родители часто отвечают, что, мол, надо закаляться, а потому ноги вопреки известной русской поговорке должны быть в холоде.

Если упомянуть другие «корейские особенности» в повседневной моде, то бросается в глаза частое сочетание того, что в других странах посчитали бы нарушением базовых принципов стиля. Например, юбки носят совершенно с любой обувью, причем чаще всего юбки и платья кореянки дополняют именно спортивной обувью. Возможно, что играет свою роль фактор рельефа. Корея — горная страна. В центре столицы много ровных дорог, однако если отъехать чуть подальше, то начинаются крутые уклоны. Многие города часто расположены на склонах гор, а потому регулярно приходится ходить по холмам. Удобнее всего это делать в плоской обуви без каблуков.

Сочетание школьная женская форма либо рабочий женский костюм (с юбкой) и кроссовки воспринимается совершенно нормально и даже обыденно. Хотя многие модницы — сотрудницы фирм предпочитают каблуки, все же часто можно увидеть девушек в рабочей форме и кроссовках, и ни у кого не возникает мысли, что одежда не сочетается. Со временем все чаще дизайнеры стали развивать тему с кроссовками — начали создавать подобного стиля коллекции, выводя на подиум все больше моделей в кроссовках.

Неделя Сеульской моды

«Где можно увидеть новинки корейской моды? Какие основные мероприятия в этой сфере? Что посоветуете посмотреть?» — подобные вопросы часто можно услышать от женской аудитории, которая очень интересуется данной сферой. Не сильно ошибемся, если скажем, что главное событие для мира корейской моды — это Seoul Fashion Week (Сеульская неделя моды), которая обычно проходит два раза в год — весной и осенью. Место проведения, как правило, одно и то же: футуристический комплекс в районе Тондэмун под названием Тондэмун Дизайн Плаза, ДДП (Dongdaemun Design Plaza, DDP). Закрепленных дат нет, они меняются каждый год. Весной для показа коллекций «осень — зима» мероприятие организуют в марте или апреле, а осенью для «весны — лета» — в сентябре либо октябре.

Чем интересна Сеульская неделя моды? Наверное, тем, что там лучше всего можно увидеть все разнообразие одежды и многие новинки корейских дизайнеров. Это отнюдь не гарантия того, что там все будет «на уровне лучших домов Парижа, Лондона и Милана», но поможет составить представление о достаточно пестрой палитре корейских коллекций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты
Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты

Еще в середине прошлого века считалось, что климат на Земле стабилен, и лишь с появлением климатологии в ее современном виде понятие «изменение климата» перестало быть оксюмороном. Как же формировалось новое представление о нашей планете и понимание глобальной климатической системы? Кем были те люди, благодаря которым возникла климатология как системная наука о Земле?Рассказывая о ее становлении, Сара Драй обращается к историям этих людей – историям рискованных приключений, бунтарства, захватывающих открытий, сделанных в горных экспедициях, в путешествиях к тропическим островам, во время полетов в сердце урагана. Благодаря этим первопроходцам человечество сумело раскрыть тайны Земли и понять, как устроена наша планета, как мы повлияли и продолжаем влиять на нее.Понимание этого особенно важно для нас сегодня, когда мы стоим на пороге климатического кризиса, и нам необходимо предотвратить наихудшие его последствия.

Сара Драй

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука