Читаем Южная пустошь 4 (СИ) полностью

Я медленно села на примятой и рассыпавшейся после ночи куче листьев и посмотрела туда, где ночью горел костер. Рядом с потухшим костровищем лежал обтянутый тонкой серой кожей скелет столетнего старца — все, что осталось от пышущего здоровьем молодого и сильного воина.

И если мгновением раньше я начала думать, что мне все приснилось, то сейчас всякие сомнения отпали. Хигрон и весь наш разговор был на самом деле.

Я встала, оглядела мрачных и потерявших надежду людей. Не знаю, что им снилось этой ночью, но вряд ли Сладкие Грезы сработали так, как надо. А значит призрачный маг вволю потоптался на страхах каждого.

— Ты прав, Аррам, — заявила я громко. Так, чтобы меня точно услышали все. — Надо идти. Думаю, сегодня нам повезет гораздо больше чем вчера и мы найдем дорогу домой. И больше никто из нас не умрет здесь. Я обещаю!

Я, конечно же, рисковала. Но лучше обмануть людей, чем позволить им пребывать в отчаянии.

Мы вышли из лагеря практически сразу после того, как я проснулась. Припасов у нас все равно не было, вода во фляжке Амила давно закончилась. И проведя ритуал прощания с погибшим товарищем, мы запалили огромный костер, чтобы сжечь тело, и тронулись с места. К счастью, тропа нашлась довольно быстро. И до круглой полянки, где не однажды ночевал Аррам, все так же оставалось три сотни шагов.

К счастью, я оказалась права. Кошмар закончился, и очень быстро мы добрались до места стоянки. Там бежал полноводный ручей, в котором мы смогли умыться и напиться, утолив жажду, мучившую нас со вчерашнего вечера. Немного отдохнуть, чувствуя себя в относительной безопасности. И позавтракать. На полянке мирно паслись все наши лошади вместе со всей поклажей. Ни одна не пропала.

После завтрака повеселевший и поверивший в избавление от проклятья Мертвых холмов отряд тронулся дальше. Не прошло и пары свечей, как мы вышли к бескрайней степной равнине, по которой бы во весь опор неслись амазонки держа в руках обнаженные кинжалы, ленты которых тянулись за конями, как экзотические флаги.

— Кто такие⁈ — Предводительница амазонок, красуясь, остановила коня на полном скаку, заставляя его встать на дыбы. А когда он вновь опустился, ее взгляд зацепился за наемника, выступившего вперед. Ее взгляд сразу смягчился, а на губах появилась улыбка. А кинжал исчез из рук, как по волшебству. — Аррам, это ты⁈ Рада тебя видеть!

— Я, госпожа. — отозвался он. — И я очень рад видеть вас. Мы вернулись из Грилории. Как у вас дела?

— Неплохо, — улыбнулась она. Амазонки, увидев, что их предводительница спокойна, тоже спрятали оружие. — Теперь нашей страной правит Великий отец. И он повелел, что каждый может заниматься тем, чем хочет. Порядки в Королевстве Кларин не меняются, хотя теперь мы стали Провинцией Кларин. И у нас теперь новый правитель — женщина-маг. В общем-то она довольно неплоха, хотя еще делает слишком много ошибок, — рассмеялась всадница. Только сейчас я разглядела насколько она молода. Лет семнадцать-восемнадцать. А может и того меньше. И следующая фраза подтвердила мои догадки. — Мама говорит, что нам нет никакой разницы, кому служить и платить налоги. Пусть правители сами между собой разбираются. Наше дело маленькое… Но, — девица нахмурилась, — эти проклятые сборщики налогов, помимо обычной платы, выгребли у нас все продуктовые запасы. Мама говорит, что нам будет трудно пережить зиму. Придется продавать рабов.

— А ты сама, что думаешь, Хелейна? — кивнул Аррам. — Мне кажется, ты не согласна с матерью.

— Немного, — кивнула девица. — Я предлагала ей напасть на обозы сборщиков налогов и вернуть то, что они забрали незаконно. Но ты же знаешь, моя мама совсем не воин… она решила, что лучше пересидеть и переждать.

— А кто-то уже так делал?

— Ага, — воительница широко улыбнулась, — мать Ларейи сама повела своих воинов. Но они проиграли бой. Маги уничтожили весь отряд, а потом сожгли их усадьбу. Зато они все погибли в бою, как настоящие герои!

В голосе юной воительницы звучала искренняя зависть к соседям. Она, то ли по молодости, то ли в силу воспитания еще не понимала, что в это жизни все можно исправить, кроме смерти… А мне стало жаль неведомую мать Ларейи, ее воинов и рабов, которые погибли без всякой пользы. Аррам тоже думал так же, я видела, как на его лицо набежала тень огорчения, и тут же пропала. В Королевстве Кларин никто не мог быть слабым. А особенно раб, получивший свободу.

— А где дядя Ройдин? — нахмурила бровки девушка, оббегая взглядом нашу небольшую группу. — Почему у вас кони из султанских конюшен? И куда делись остальные рабыни? И почему ты в этот раз привез таких старых? Они не годятся для деторождения. Вы пришли через Мертвые холмы? Там сейчас небезопасно, у нас на прошлой седьмице измененная тварь сожрала беглого раба.

Вопросы и новости сыпались, как горох из дырявого мешка. Она тараторила так быстро, что ни у кого не было ни единой возможности вставить хотя бы словечко в отчет. И только когда перевела дыхание, Аррам успел вклиниться в короткую паузу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези