Читаем Южные рубежи полностью

– Дамы и господа, без сомнения, я создал истинный шедевр, от глаз которого не спасут ни мощные щиты, ни личная сила, ни намоленные реликвии! – Визирь радостно улыбался, напрочь игнорируя тяжелые взгляды, которыми его буравили многие представители русской делегации. Олегу даже стало на секундочку любопытно, зачем именно османский царедворец устроил этот спектакль, способный если не сорвать обмен пленными, так еще больше ухудшить отношение между ним и русскими одаренными, хотя казалось бы, куда уж больше. Он красуется перед своими подданными? Получает удовольствие от страданий обреченных? Пытается запугивать вражеских офицеров зрелищем кровавой расправы над их товарищами по оружию? А еще больше чародея интересовало, как именно работает магия колодовского ворона. С вероятностью в девяносто процентов он использовал менталистику, но вот её ли одну? – Однако…Возможно, мне все-таки не стоит радоваться раньше времени? Не желаете ли вы помочь испытать его? Можете на этих ничтожных червях, а можете и на себе. Я даже подарю смельчаку всех невольников, которые не успели пригодиться…Ну, если он выживет, конечно.

– С вашего позволения, я рискну, о великий визирь. – Олег мысленно обозвал себя идиотом с неоперабельным героизмом головного мозга, но шагнул вперед. Обречь на смерть два десятка одаренных, среди которых были его хорошие знакомые, чародею мешала совесть. Вдобавок утереть нос хоть кому-нибудь из владык этого мира хотелось уже давно, а когда еще попадется враждебный архимаг, который не испарит наглого выскочку одним движением брови, и которому можно вставлять палки в колеса пользуясь полной поддержкой государства. А еще у разносторонне образованного боевого мага был план. И выдающаяся сопротивляемость ментальному давлению. – Как вы там говорили? Пой, птенчик, не стыдись…

Похоже, творение визиря было как минимум отчасти живым, поскольку действиям русского чародея оно откровенно обрадовалась. Глаза сотканной из магии птицы вспыхнули багровым огнем, и на разум волшебника словно обрушилась невидимая гора, заставившая его покачнуться и впасть в некое подобие транса или, возможно, лихорадочного бреда, когда тело вроде бы и ощущается, однако не слушается или слушается, но из рук вон плохо. Впрочем, не подчинялось оно и тем командам, которые раз за разом пытался прокаркать сейчас шедевр османского архимага, раз за разом разевавший свой клюв. Гримаса изумления и раздражения медленно наползала на лицо владыки какого-то там южного царства, похоже пришедшего к выводу, что грош цена его творению, раз то ничего не может поделать с ничем особо не примечательным русским боевым магом, который слегка покачивается и мотает из стороны в сторону головой, однако превращаться в покорную воле твари марионетку даже не думает. Олегу же приходилось тяжело, но он боролся с обрушившейся на его разум ментальной мощью. Боролся и побеждал. И сильно помогал его успехам тот факт, что никаких команд от Ворона Власти чародей попросту не слышал. Опытный целитель может многое сделать со своим телом: остановить кровь, переложить часть функций организма на непредназначенные для этого органы, наполнить мускулы силой, придать тканям прочность хорошего дерева…На то, чтобы силой мысли разорвать в клочья барабанные перепонки и физически разомкнуть слуховые нервы, у чародея ушло секунды две. И когда он подал голос и выступил вперед, то уже был глухим, словно пень.

Глава 25

О том, как герой получает инструктаж по технике безопасности, спасает судьбы и обрекает османского архимагистра на ужасный финал

– Руки можешь держать по швам, можешь спрятать за спиной, но ни в коем случае не скрещивай их на животе или перед грудью. На сиськи, ножки и прочие женские прелести можешь украдкой посматривать, их для этого в общем-то на показ и выставляют, но не смей нагло пялиться. – Мстислав нервно оттянул ворот парадного мундира, поверх которого нацепил белую расстегнутую мантию жреца, вышитую какими-то языческими символами. – Свое мнение или то, что тебе показалось, излагай только если спросят. Говори вежливо, но без лишних словесных красивостей или, упаси тебя все древние боги, хамства и наглости. Тем, кто впустую отнимает у неё время, Хозяйка Медной Горы отнимает язык, и будь уверен, обратно его тебе отрастить сумеет не каждый архимаг-целитель…И! Ни в коем случае! Ни о каком каменном цветке даже не заикайся!!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмак двадцать третьего века

Дальневосточный штиль
Дальневосточный штиль

Олег никогда не мечтал стать героем. Ни до того, как попал в другой мир, ни тем более после. А потому тот день, когда его вместе с целой кучей народа отправили в ссылку, переведя в далекий гарнизон на самой границе с Китаем, стал для молодого боевого мага настоящим праздником. Как бы ни были страшны населяющие заповедные леса чудовища, но бродят они все же стаями, а не армейскими корпусами. Контрабандисты с разбойниками отнюдь не ищут встречи с солдатами, а наоборот, всеми силами стараются ее избежать. В общем, по меркам того, кто успел повоевать на Четвертой магической войне, это просто сказка… Увы, почти к каждой бочке меда прилагается еще и полная ложка дегтя. Вот жалованье, например, в подобных медвежьих углах частенько задерживают. А кушать хочется регулярно, да еще и молодую супругу чем-то кормить надо!

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сибирский вояж
Сибирский вояж

Люди подчас выживают там, где выжить, казалось бы, невозможно. Олег доказал это на собственном опыте, причем неоднократно. Сначала из своего умирающего тела он переместился в чужое, относительно здоровое, пусть и находящееся в другом мире. Потом пережил обучение на боевого мага и мясорубку мировой войны, между прочим, уже четвертой по счету данного измерения. И под конец умудрился уцелеть, когда его столкнули за борт летающего корабля с высоты нескольких километров над поверхностью земли. И вот он один, посреди сибирской тайги, ранней весной, еды нет, зато полно хищных зверей, древних мутантов и много чего еще, смертельно угрожающего жизни. А выбраться к людям необходимо как можно скорее, это дома, в России, на дезертиров заводили всего лишь уголовное дело. В полном опасностей измерении, где научный прогресс тесно слит с искусством плетения заклинаний, верность присяге обеспечивается способным убить человека клеймом.

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме