Читаем Южный поход полностью

Треск прекратился, сфера исчезла и мой друг внезапно пропал. По воздуху над водой в сжатом круглом пространстве пробежала бирюзовая волна, как по экрану телевизора проходит электромагнитная рябь.

На пару секунд я застыл на месте, держась на воде, потом в рот мне попала соленая вода и я, опомнившись, поплыл дальше к берегу. Затем остановился и оглянулся назад. Но нет, мерцающая сфера исчезла бесследно, ничто не напоминало о ее появлении. Я поплыл дальше, гадая, не перегрелся ли я на солнце и не привиделась ли мне картина с горе-изобретателем Кешей?

Но нет, когда я вышел на пляж, выяснилось, что видение было на самом деле. Солдаты встретили меня с открытыми ртами и выпученными глазами.

— Что это за бесовщина мелькнула рядом с вами, ваше благородие? — спросил один. — Человек в воздухе это был или другое дьяволово отродье?

— Разве ж чертовщина будет парить в воздухе? — вполне логично спросил я в ответ. — Хотя это, конечно же, никакая не чертовщина. Это был мираж.

— Мираж? — переспросил штабс-капитан Прутиков. — А что это такое?

— Мираж бывает на море и в пустыне, — объяснил я. — Это отражение далеких мест за счет преломления воздуха.

— Вроде подзорной трубы, что ли? — спросил еще один солдат. — У меня дядька на море служит, он мне показывал. Из нее далекое видно очень близко.

— Да, вроде того, — согласился я, решив не вдаваться в дальнейшие объяснения.

Пока солдаты увлеченно обсуждали мираж это был или нет, я быстро оделся и отправился обратно в расположение войска. Следом за мной увязался Васька.

— Странный ты все-таки человек, Виктор, — сказал он, когда мы продирались по жаре сквозь колючие кусты. — Говор у тебя ненашенский, татарский колдун тебя чуть ли не с Луны пришельцем посчитал. Знаешь чертову уйму разных вещей, а в самом простейшем не разбираешься.

— А что, если это действительно так, Вася? — спросил я, остановившись и посмотрев на него в упор. — Что, если я и в самом деле из другого мира? Что, если я прибыл к вам из будущего, на двести лет дальше?

Вася несколько мгновений молча смотрел на меня, а потом широко улыбнулся.

— Ну ты и выдумщик, Стоиков! Надо же, придумал! А чего ж тогда сразу не через тысячу лет?

Мы пошли дальше под безжалостными лучами светила. В траве стрекотали кузнечики.

— Ну, вот так получилось, что через двести, а не через тысячу, — пробормотал я, тяжело дыша.

Вася продолжал добродушно улыбаться.

— И как же вы там живете, в будущем? Небось все болезни победили и наступила всеобщая благодать?

— Да не очень, честно говоря, живем, — искренне признался я. — Много чего достигли, конечно же, но как были сволочами, так и остались.

— Да ладно? — удивился Вася и задумался. — Прям совсем ничуть не изменились?

— Ну, разве что котят стали больше любить, — чуток поразмыслив, ответил я.

Остаток пути мы шли молча и только перед самим лагерем я добавил:

— Впрочем, кажется, в будущем люди стали немного добрее. Но от этого еще больше забот прибавилось.

— Это, наверное, приятные заботы, — мудро ответил Вася и отправился по своим делам.

Наступил вечер и люди готовились к ужину и раннему сну. Я пошел проведать Суворова и по дороге сначала встретил ученых.

Деятели науки осматривали берег моря, ловили мелких животных и насекомых, чертили схемы и карты и совсем не обратили на меня внимания. Германов и Буксгаув шли рядом, ожесточенно споря о времени образования Аральского водоема. Они глянули на меня, как на жалкую мошку кажется, даже не узнав и тут же забыли о моем существовании. Я завистливо вздохнул, ощущая себя неполноценным человеком рядом с такими увлеченными людьми, настоящими фанатиками своего дела.

Потом я увидел Мишаню, а рядом троих смуглых людей с большими носами, в выцветших халатах и тюбетейках на поседевших головах. Они осмотрели меня цепкими оценивающими взглядами и Мишаня сказал, что это представители еврейской общины из Бухары. Как они умудрились найти нас здесь, у берегов Аральского моря, бог весть.

Когда гости услышали, что я приближенный Суворова, то тут же окружили меня и предложили поглядеть на товары, которые они привезли с торговым караваном, а также посулили ценные подарки просто так, из одной симпатии.

— Сразу видно истинное благородство во взгляде и гордую аристократическую осанку, — хвалили они меня. — Вы чрезвычайно приятный молодой человек, известно ли вам об этом?

Я с трудом отбился от них и отправился дальше. Подойдя к палатке командующего, я с большим облегчением услышал за тентом громкий говорок Суворова, чуть севший, но вполне себе сильный.

— Я тебе сказал Стрельцов, еще раз поймаю на шалостях с провизией, живьем в песок закопаю! — сердито говорил полководец. — А еще лучше, в яму со змеями брошу.

Стрельцов бубнил нечто покаянное в ответ. Наконец-то военачальник выявил его сговор с комендантами, когда самую лучшую пищу отдавали солдатам и младшим чинам за отдельную мзду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Штык ярости

Похожие книги