Читаем Иван полностью

В эти дни Иван заметил какую-то перемену в бюргере, его хозяйке и других жителях посёлка. В их глазах Иван увидел страх. Этот был какой-то животный страх. Бюргер пришёл к Ивану и сказал, что вытопил баню, и Иван может пойти и помыться в ней и что в предбаннике на лавке лежит стопка чистой одежды, которую Иван может одеть после бани. Это была одежда сыновей бюргера.

После бани бюргер даже угостил Ивана чаем с булками. Вкрадчиво и заискивая перед Иваном, бюргер, завёл разговор:

– Иван, ты можешь жить в летней кухне. Мы не можем тебя пустить в свой дом – люди не поймут, да у нас и места нет.

– Спасибо, гер Фишер.

– Вот, ещё, еду тебе Марта, моя жена, будет приносить сюда. Три раза в день.

– Спасибо, гер Фишер!

– Скажи, Иван, что мы ещё можем для тебя сделать?

– Мне ничего не надо, гер Фишер!

– Ты боишься Иван. Не надо меня бояться я ведь простой крестьянин.

Иван догадался о причинах такой смены настроения Фишера и других жителей посёлка – Красная армия всё ближе и ближе подходила к границам Германии. Но, с этих пор его жизнь заметно улучшилась – он стал жить в летней кухне, раз в неделю ходить в баню, лучше питаться и немного меньше работать. Прекратились побои. Фишер стал разговаривать с Иваном о разных вещах. Иван волей-неволей стал понимать немецкий язык и как-то на нём изъясняться.

Уже весной сорок пятого года бюргер снова пригласил Ивана пить чай в беседке. На столе стоял чай, варенье, мёд и свежая ещё теплая выпечка. Фишер и в этот раз начал разговор первым:

– Иван, Германия проиграла войну и со дня на день здесь будут русские или американцы. Я не знаю, кто из них раньше до нас дойдёт.

– Это хорошо! Для меня хорошо. Я смогу вернуться домой.

– Иван, зачем тебе домой? Тебя посадят опять в лагерь, только в ваш советский лагерь.

– А за что?

– За то, что ты был в плену. В России большевики всех, кто был в плену, объявили предателями.

– Я этому не верю. Это всё сказки вашей немецкой власти.

– А если это правда?

– Значит, отсижу в лагере и потом вернусь домой.

– Иван оставайся здесь. Будешь жить с нами в доме. Дом большой. Нам вдвоём с Мартой слишком много места в нём. Сыновья погибли на фронте, и я не смогу управляться с хозяйством.

– Нет не могу.

– Зачем тебе в Россию? Ты же вообще-то поляк. Твоя фамилия Ивановский. Ведь так.

– Ну, поляк, что с того. Хотя какой я поляк. Поляком был мой дед, которого сослали в Сибирь.

– За что его сослали в Сибирь, Иван?

– А кто теперь разберёт?

– Оставайся Иван. Ты нам нужен. Мы скажем, что ты наш сын. Мы найдем тебе девушку – ты женишься на ней. Мы будем жить в этом доме одной большой семьёй. Да и дом достанется тебе, ведь нам его больше некому оставить.

– Нет, гер, Фишер не могу.

– О, не надо Иван! Зови меня просто Гюнтер.

– Гюнтер, у меня дома жена и дети.

– Да, дети …. Но, всё же ты подумай Иван.

– Нет, Гюнтер, нечего тут и думать. Как только возможность появится я поеду домой.

Такая возможность вскоре появилась. В посёлок вошли американские войска. Иван с удивлением рассматривал американских солдат их вооружение и технику. Потом найдя командира, стал пытаться объяснить ему на ломаном немецком языке, временами от волнения переходя на русский, что военнопленный солдат Красной армии и ему надо попасть к своим. Его отвели в отдельную палатку, рядом с которой валялись куски ткани со знакомой надписью «Ost». В палатке уже было несколько десятков мужчин и несколько женщин. Все они говорили на русском. Через несколько дней их в крытом брезентом грузовике повезли на восток, туда, где стояли части Красной армии.

Грузовик остановился, и снаружи кто-то на чистом русском языке крикнул:

– Эй, остарбайтеры, приехали. Выходи!

Иван, спрыгнув с кузова грузовика удивился, внешнему виду красноармейцев. На них на всех были погоны. На груди у многих были медали и ордена. Ещё поразило обилие техники – танков, грузовых автомобилей и других самоходных машин, каких Иван во время службы в армии не видел, а потому и не знал ни названия этих машин, ни их назначения. Это были самоходные артиллерийские установки, реактивные минометы и другая техника. Всё это вызывало у Ивана гордость за свою страну и огромное сожаление, что он не смог сражаться в рядах Красной армии.

В фильтрационном лагере, куда отправили Ивана вместе с другими бывшими в плену красноармейцами и угнанными на работы в Германию советскими гражданами, к ним ко всем отнеслись весьма прохладно. Но, никто из них на судьбу не роптал и к проверочным мероприятиям включая допросы относились с пониманием.

В один из майских дней Ивана вызвали в штабную палатку, где его встретил гладковыбритый и подтянутый офицер с погонами капитана и двумя орденами Красной звезды на груди.

– Иван Алексеевич, вы утверждаете, что не сотрудничали с немецкой администрацией? – спросил капитан.

– Нет не сотрудничал, – ответил Иван.

– А почему Вас не содержали лагере, а держали без охраны у какого-то бюргера?

– Так этому бюргеру нужен был батрак. Вот он меня и выкупил у начальника лагеря.

– Как это выкупил?

– А вот так … Как скотину какую …

– Вы пытались сбежать?

– Нет.

– Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза / Проза о войне