Читаем Иван Аполлинарьевич и другие полностью

Перелистав несколько страниц и не найдя нужного «нет», утерянного где-то в истории вместе с «много» и «очень», он попытался идти от того, что было в наличии. А было в наличии «да».

– Ши – но (да (кит) – нет(англ)), – прошипел Иван Аполлинарьевич, для понятности как можно отрицательнее мотая головой из стороны в сторону.

Эти действия, однако возымели неожиданный и явно обратный эффект:

– Зи-зи, зи-зи, (спасибо) – весело зажужжал продавец и начал собирать маленькие коробочки в одну побольше.

Следовало срочно что-то сделать. Иван Аполлинарьевич перебирал потёртые страницы надеясь найти хоть что-то подходящее случаю. Как на зло, ничего лучше «Где туалет» и «Я хочу» не попадалось. И вот, наконец:

– Цай цзянь (до свиданья), – решительно цикнул Иван Аполлинарьевич, схватил руку жены и сделал вид, что собирается уходить.

Китаец засуетился, вытащил еще пару маленьких коробочек и не раскрывая положил их в большую, потом что-то еще посчитал на калькуляторе и зачеркнув старую сумму написал другую, вполовину меньше.

Это было уже лучше, но жаждущий ремонта пол в гостиной посылал Ивану Аполлинарьевичу свой тихий привет.

Перелистнув еще несколько страниц до «спасибо» и дальше, Иван Аполлинарьевич вдруг обнаружил страницу на «О». Как она попала сюда? Возможно – простая небрежность давно ушедшего переплётчика. Но как это было кстати!

– Хэнь гуй (очень дорого),  – строго произнёс Иван Аполлинарьевич.

Супруга, до сих пор разглядывавшая выставленные на полках рядом скульптурки монахов и драконов, строго повторила: – Хэнь гуй! – и для убедительности решительно положила парочку монашков в большую коробку, поверх красивых купонов на круиз.

Лёд явно тронулся, и вскоре погрустневший китаец, выписав счет на две с небольшим сотни и перевязав коробку синей ленточкой с бантом, проводил покупателей до двери, кланяясь и жужжа своё неизменное «зи-зи».

На пути в отель жена попросила ненадолго заскочить в супермаркет – там в отделе одежды распродавали какие-то дизайнерские кофточки.

Иван Аполлинарьевич в отдел не пошёл, а присел в центре, у фонтанчика с рыбками. Тут его внимание привлекли знакомые узоры за стеклом витрины напротив. Да, точно – четырёхзначное колье продавалось за четырнадцать 99. Всё было настоящее, и позолота, и даже камушки были камушками, а не стеклом…

Хорошо, что китаец оказался честным. Всё-таки, купоны на круиз он отдал даром!

Иван Аполлинарьевич вздохнул – морские путешествия он любил ещё меньше диетической колы.

IX

Следующий день прошёл незаметно между пляжем утром, пляжем днём и пляжем  вечером, овеваемым лёгким бризом, под шорох волн, пальм и шин недалёкой улицы. Тревоги прежних дней постепенно смывались из памяти, а на место их подобно приливу наползал покой и… Так бы Иван Аполлинарьевич и провел остаток отпуска, но опять на глаза попался журнал. И кто их только придумал. Не иначе, всё тот же зелёный…

«Незабываемый вид на райский водопад, горы и коллекцию экзотических растений и птиц. Посетите наш парк…»

Увидав знакомый огонь в дорогих глазах, Иван Аполлинарьевич вздохнул, и пошел к консьержу узнавать, где здесь можно взять напрокат машину.

X

С утра пораньше, пробежав пару миль до ближайшего офиса «Аламо», Иван Аполлинарьевич обзавелся рулём и четырьмя колёсами. Заехали в «Сабвей», взяли сэндвичи и воды на дорогу. Карта острова и парка была в журнале. На робкое предложение Ивана Аполлинарьевича купить карту настоящую, последовало резонное соображение супруги, что ехать нам один раз, и потому покупать карту насовсем нет никакого смысла, только деньги выбрасывать. На том и порешили. Собственно говоря, там и ехать то совсем недалеко. Весь остров – меньше нашего штата.

Выехали из города. Дорога пересекала живописные пригороды дачного вида, иногда отбегая от берега в гору, а потом снова возвращаясь к берегу. Карта в журнале довольно сносно предсказывала эти переходы пейзажа, что позволяло выбрать следующую точку для остановки и фотографирования себя на фоне.

Наконец, обогнув очередную скалу, шоссе окончательно вышло на северную сторону острова. Виды стали еще живописнее.

– Тут где-то должен быть указатель. Вот же, на карте видно, шоссе поперек нашего, мы его только что проехали, и еще мили две или три.

Проехали две мили, потом еще две, и ещё. Пустынное живописное шоссе бежало вперёд никак не желая соответствовать журнальной карте.

– Вот же он! Нам направо, потом по кольцу и в горы, прямо в парк.

Это жена вовремя сориентировалась на местности. Ивану Аполлинарьевичу не до того было, он за рулём и за дорогой следил, чтобы куда не свалиться. Горы всё же, хоть и невысокие.

Свернули, потом выехали на что-то вроде кольца, плавно уходящего в сторону от прежнего шоссе. Парка всё не было. Не было даже отдалённых намёков на его присутствие поблизости. Указателей. Знаков. Туристов, наконец! Нет, дорога была пустынна, и только изредка навстречу попадались грузовики и джипы в камуфляже.

Впереди показалось нечто, похожее на въезд в парк – пара небольших рыжих павильонов по обеим сторонам шоссе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор