Читаем Иван-царевич и C. Волк.Похищение Елены полностью

тут же воскликнул: – Ага, есть! Читаю: «Чтобы найти девицу, снимите с левой ноги

сапог и бросьте за ворота. Куда носком сапог упадет, в той стороне вашу девицу и искать…».

– Хм… – сказал на это дед.

– Хм… – поддержал его Иван.

– Это не я – это она! – оправдываясь, Агафон предъявил свою заветную шпаргалку на всеобщее обозрение. – Я же предупреждал, что предсказания – не наш, магов,

профиль! Если вам кого или чего превратить надо, или стихийное бедствие вызвать,

или чары наслать, или сражаться со Змеями, каменными скорпионами или шерстистыми акулами, или еще с какой тварью, или, наконец, просто поколдовать – это работа для нас, истинных волшебников. А для издевательств над петухами и разглядывания цикориевой или желудевой гущи есть гадалки!

– М-да… Похоже, что так… – вздохнул Иванушка и устало опустился на каменную табуретку. – Надо придумать что-нибудь другое.

– Да если бы даже у меня что-то и получилось бы, как бы мы об этом узнали-то, а,

я вас спрашиваю? – воздел руки к неровному желтоватому потолку в потеках Агафон, несмотря на бравурную отповедь болезненно переносивший свое и пергамента фиаско на поприще подглядывания за неведомым. – Пока всю эту географию не обошли бы и не убедились, что, предположим, именно мое предсказание – истинное, а другие – ерунда? И, к тому же, Вамаяси, предположим, – понятие растяжимое.

– Мы могли бы ходить и спрашивать, не видел ли кто Серафиму из Лукоморья, – предложил дед Зимарь.

– Ты хоть знаешь, сколько там жителей? – покосился на него маг.

– Много?

– Возведи свое «много» в сотую степень.

– Чего?..

– Умножь на сто тысяч и добавь девятьсот миллионов.

– Столько не бывает, – недоверчиво прищурился старик.

– Это еще заниженная цифра, – угрюмо согласился с Агафоном царевич.

– Ну, у меня тогда тоже уже не голова, а пустая колода – ни меду, ни гудения, –

виновато поморгав белесыми ресницами, сообщил об отсутствии новых идей дед. – Но зато у меня другое предложение будет. Пойдемте вниз, добры молодцы, поужинаем, да спать уляжемся. Утро вечера мудренее. Вот.

– А разве вы еще не…– поднял на друзей глаза совсем приунывший царевич.

– Нет, мил друг.

– Мы тебя ждали.

– Как же мы без тебя-то за стол сядем?

– Деньги-то все у тебя…

Внизу, в общем зале, свободных столов не было, и им пришлось разделить компанию с двумя анталами, коротающими вечер за пивом, неторопливой беседой и глазением на всех, кто по одежке был похож на иноземца.

– …А вот те, смотри, смотри – похоже, из царства Костей, – украдкой, из-за своей оловянной кружки, ткнул один толстым корявым пальцем в расположившуюся в дальнем углу парочку.

– Вроде, похоже. Такие куртки у нас не шьют. И платье у женщины не нашенского покроя.

– Наверное, купцы.

– Не-а, купцы тут не остановились бы. Скорее всего, просто так разъезжают.

– Или просто сбежали.

– Или сбежали. У них, говорят, сейчас там такое творится… Сбежишь тут…

– Да уж…

– Не-а, сейчас туда я бы не поехал…

– И я. Да и смотреть там нечего, говорят. Нищета да солдаты страхолюдные.

– Говорят… Кто вернуться сумел.

– Да уж… Гнилые времена.

– А гляди, гляди – вон еще трое идут.

– Это тоже не нашенские, одеты не по-нашему.

– А откуда такие могут, интересно…

– Тс-с-с!..

– Добрый вечер, – подошли к ним приезжие.

– Можно ли к вам, милые люди, присоседиться? Не помешаем ли?

– И вам здравствовать, – оживились анталы. – Присаживайтесь, присаживайтесь. Всегда рады с людьми издалека покалякать.

– Ага, это мы с Шиповником любим, – согласно закивал второй. – А особенно –

рассказы про житье в дальних странах и диковинки заморские. Весь вечер, иной раз,

слушать готовы. Кстати, Шиповник – это он, а меня звать Клен. Мы литейщики будем фигурного литья. Мастера. С литейного двора его величества. По чугуну работаем, по меди, по олову. А вы откуда путь держите и куда?

– Из Лукоморья мы, – кратко ответил Иван и представил всю честную компанию.

Глаза литейщиков удивленно вытаращились:

– Аж из самого Лукоморья?!

– Если вы не купцы, так что ж вас занесло в такую-то даль далекую?

– А, может, мы купцы? – подозрительно прищурился Агафон. – Вам откуда знать?

– Не-а, брат Агафон. Те, у кого деньжата есть, у Лианы не останавливаются.

– Это вы верно подметили, – вздохнул маг.

– А чего вас, любезных, в такую даль-то занесло? – любопытный Шиповник дружелюбно улыбнулся и заглянул в лицо деду Зимарю, как самому разговорчивому.

– А это мы пропавшую супружницу нашего Ивана ищем. Вот, сказали нам, что у вас тут самые наилучшие гадалки…

Договорить ему анталы не дали, громко, неприлично и, судя по всему, непроизвольно, заржав.

– Это кто ж вам такое сказал-то? – давясь от смеха, в конце концов, сумел выговорить Клен.

– Плюньте ему в его бесстыжие глаза, – поддержал его Шиповник и, не удержавшись, снова прыснул в кружку.

– Если найдем – так и сделаем, – мрачно пообещал маг. – И еще многое другое.

– Значит, это правда, и все эти разговоры о ваших предсказателях, которые твое прошлое и будущее насквозь видят – пустые? – окончательно поник Иванушка.

– Ну, в общем-то, да, – признал Шиповник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези