Читаем Ивановская горка. Роман о московском холме полностью

Во избушку идите, всё молитовку творите,


Ой! тот ли усище-атаманище,


Он входит в избу сам, садится в переду,


Ничего не говорит, только усом шевелит,


По сторонушкам усище посматривает:


Напырялась-нашвырялась полна вся изба усов —


Ой! на печке усы и под печью усы,


На полатях усы, на кроватушке усы.


Ой! крикнул ус громким голосом своим:


Ой! ну-ка, хозяин, поворачивайся,


Поворачивайся, раскошеливайся,


Мы не в гости пришли, не к тебе ночевать,


Не жены смотреть, не дочек любить, —


Ты давай нам хозяин позавтракати,


Ой! хозяин тут несёт пять пуд толокна,


А хозяюшка несёт пять вёдр молока, —


И мы попили-поели, мы позавтракали,


Ой! ну-ка, хозяин, поворачивайся,


Поворачивайся, раскошеливайся, —


Ты давай нам, хозяин, деньжоночки свои!


Ай! хозяин божится, денег нету у меня,


А хозяюшка ротится, нет ни денежки у нас,


Одна девка за квашнёй, нет полушки за душой;


А дурак-сын на печи, он своё говорит:


Ужо батька врёт, будто денег нет —


На сарае сундук во пшеничной во муке.


Ой! крикнул ус громким голосом своим,


Ой! нуте-ка, усы, за свои промыслы,


Кому стало кручинно, нащепайте-ка лучины,


Вы берите уголёк, раскладайте огонёк,


Вы кладите хозяина со хозяюшкою.


Ой! хозяин на огне изгибается,


А огонь коло него увивается;


Хозяин-то дрожит — за кубышечкой бежит,


Хозяюшка трясётся — да с яндовочкой несётся,


Ой! мы денежки взяли и спасибо не сказали,


Мы мошоночки пошили, кошельки поплели,


Сами вниз поплыли, воровать ещё пошли...



2


— Ловко, Иванец, пущено, — откликнулся вдруг снаружи дворянин Лёвшин, подслушивавший песню под высоким окном каморы. — Сам собою разве складал?

— Где сам, Фёдор свет Фомич, где чужое — поди теперь разгреби!..

— Да ты, молодец, я чай, и всю жизнь в том великой разницы не видал?

— И то...— спокойно согласился Ванька и глухо замолк.

— Сем-ко пойдём, Иванец, в горницу, спой еще: гораздо твои запевки утешны. А я за тот труд винца красоулю доспею...

— Нам бы и охота, да не можно, — лукаво отозвался Ванька. — Нешто неведомо, что у команды на меня особой наряд:

ни для чего никуды не спускать,


ниже за караулом никогда не отпускать


и приходящих никого не допускать!


Кто еду принесёт — сперва офицеру кусать,


потом уже отдавать,


а вина и в милостину не примать.


Калачи да хлебы ломать —


запечённые ключи шукать.


Ножи — вредительный снаряд высматривать,


да чтоб между колодниками игры в зернь не велось —


досматривать.


На корм денег в день копейку выдавать


да ежеден караулу о всем том репорт подавать...



3


— Ладно приказы перекладаешь; ещё б коли тебе самому их писать — так не в пример бы стали понятней.

— А я и вписывал и уписывал, выпало-таки времечко...

— Да ты их и теперь горазд вертеть, аки дышло.

— Нонече разве то!

— Как не то: свидания запрещены, а что у вас за Чижики переговаривались давеча, а? Один колодник снутри, другой прошлец наруже?!

— Дак они ж единоимянники не по-нарочну случились, простолюдимы купцы — не родня. И той прохожий ещё вчера на поруки спущен...

— Спущен, конешно. Денежку он, вишь, подавал, да и вся она тут недолга! Досужлива голь на пронырства.

— Уж мы на проказы пролазы, — довольно подтвердил Ванька и опять охранительно примолк.

— А кто ночи напролет пьет-гуляет, с жёнками спит, друг другу рубли да шубы в карты перепускает?

— Шубу я Василью Базану за полтину заложил.

— Про «заложил» ты сыскным бай, не мне...

— Каким сыскным? А тыт-то не из Комиссии равно ли?

— Я вольной дворянин и сам о себе промышляю... А коли обращаюсь тут с приятелями офицерами, ин на то особый свой смысл. Сем-ка поди со мною из каморы, есть о чём раздобарить глаз в глаз.

— Вить опять кто ж меня спустит, кто погулять отпустит? — откликнулся любопытный донельзя Ванька, пропев голосом совершенно противоположное тому, что означали произнесённые из осторожности слова.

— А друже твой закадычной, Подымов сержант на что? Вон тут денежка на крючок — разлюбезное его нещечко; а мы покуда по-свойски помаракуем...

4


Караульный, спавший, казалось, мертво-мертвецки подле дверей, нашед здесь наконец угомон от полуночных игрищ, тотчас воспрял, возвращённый из нетей счастливою вестью о даровой мерке водки, ловко замёл поданное серебро и картинно смежил вновь очи. Благодаря такому его снисходительному попечению, впрочем отнюдь не дешевле достававшемуся нарочитому колоднику, нежели само секретарское благодеяние, Ванька действительно имел некоторую вольность ходить по двору, порою забредал и передние горницы из своей особой палаты в нижнем подвале и здесь, снявши на время ручные кандалы, оставаясь в одних ножных, имел досужество с подьячими и случавшимися иным часом дворянами разговаривать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза