Читаем IYI Dersler Уроки турецкого. Грамматика и упражнения А1 -1 полностью

IYI Dersler Уроки турецкого. Грамматика и упражнения А1 -1

Первая книга из серии IYI Dersler. Уроки Турецкого, в которой представлена грамматика турецкого языка и упражнения уровня А1. Уроки разработаны для самостоятельного изучения турецкого языка и поданы в доступной форме. Уровень А1 поделен на несколько книг для легкого усвоения языка.

Татьяна Вита

Иностранные языки / Образование и наука18+

Татьяна Вита

IYI Dersler Уроки турецкого. Грамматика и упражнения А1 -1

Турецкий язык

Турецкий язык является официальным языком Турции и входит в тюркскую языковую семью. В мире более 77 миллионов человек говорит на турецком языке, а на тюркских языках говорит более 200 миллионов человек. Область распространения тюркских языков простирается от Колымы на северо-востоке России до восточного побережья Средиземного моря на юге.


Современный турецкий язык восходит к староанатолийскому тюркскому языку огузо-сельджукских восточных тюркских народов. Существует множество его диалектов. Основу турецкого литературного языка образует стамбульский диалект.


АЛФАВИТ


Современный турецкий язык, начиная с 1928 года имеет латинский алфавит.

В турецком языке 29 букв – 8 гласных и 21 согласная.


A a

Название буквы a

Русская транскрипция А


B b

Название буквы be

Русская транскрипция Б


C c

Название буквы ce

Русская транскрипция ДЖ


C c

Название буквы ce

Русская транскрипция Ч


D d

Название буквы de

Русская транскрипция Д


E e

Название буквы e

Русская транскрипция Е (не йотируется)


F f

Название буквы fe

Русская транскрипция Ф


G g

Название буквы ge

Русская транскрипция Г


G g

Название буквы Yumusak «ge»

Русская транскрипция Мягкое «Г»


H h

Название буквы he

Русская транскрипция Х


I ?

Название буквы ?

Русская транскрипция Ы


I i

Название буквы i

Русская транскрипция И


J j

Название буквы je

Русская транскрипция Ж


K k

Название буквы ke

Русская транскрипция К


L l

Название буквы le

Русская транскрипция Л


M m

Название буквы me

Русская транскрипция М


N n

Название буквы ne

Русская транскрипция Н


O o

Название буквы o

Русская транскрипция О


O o

Название буквы o

Русская транскрипция Ё (не йотируется)


P p

Название буквы pe

Русская транскрипция П


R r

Название буквы re

Русская транскрипция Р


S s

Название буквы se

Русская транскрипция С


S s

Название буквы se

Русская транскрипция Ш


T t

Название буквы te

Русская транскрипция Т


U u

Название буквы u

Русская транскрипция У


U u

Название буквы u

Русская транскрипция Ю (не йотируется)


V v

Название буквы ve

Русская транскрипция В


Y y

Название буквы ye

Русская транскрипция Й


Z z

Название буквы ze

Русская транскрипция З

G g – Yumusak «ge» или

мягкое «Г»


1) отдельного звука не обозначает и имеет несколько функций


2) увеличивает долготу звучания предыдущей гласной


3) в начале слова не встречается


4) между гласными заднего ряда не обозначает никакого звука


Soguk [соук] – холодный


5) в конце твердого слога обозначает удлинение предшествующего гласного


Dag [даа] – гора


Dogru [доору] – правильно


6) в сочетании с гласными переднего ряда произносится, как русская «Й»


Degnek [дейнек] – палка


Ogren [ёйрен] – изучай


Igne [ийне] – иголка

Ударение

Ударение в турецком языке обычно падает на последний слог слова.


Gitmek            гитмЕк            уходить

Gelmek      гельмЕк      приходить

Guzel             гюзЕль      красивый

Kotu            кётЮ            плохой

Cicek            чичЕк            цветок

Cocuk            чоджУк      ребёнок

Kedi            кедИ            кошка

Kopek            кёпЕк            собака


В географических названиях ударение обычно падает на первый или последний слог в двухсложных словах и на второй слог в трехсложных словах.


Ankara            Анкара      Анкара


Antalya       антАлья      Анталья


Bursa             бУрса            Бурса


Bodrum       бОдрум      Бодрум


Edirne             эдИрнэ      Эдирне


Istanbul       истАнбул      Стамбул


Izmir             Измир            Измир


Mersin            мЕрсин      Мерсин


Trabzon       трабзОн      Трабзон


В словах иностранного происхождение ударение падает в основном на предпоследний или последний слог слова.


Jeton             жетОн            жетон


Masa             масА            стол


Gazete       газЕте            газета


Lokanta       локАнта      ресторан, столовая


Некоторые грамматические формы притягивают ударение к слогу, предшествующему им. Например, отрицательный аффикс -ma/-me – безударный, а слог перед ним – ударный.


Yazm?yor – он не пишет


Konusmuyor – он не говорит

Правила чтения и произношения

В турецком языке 8 ГЛАСНЫХ и они разделяются по звучанию на группы:


1) ГЛАСНЫЕ ПЕРЕДНЕГО РЯДА


Звуки образуются в передней части рта


E            elma

I            ipek

O            orumcek

U            unlu


2) ГЛАСНЫЕ ЗАДНЕГО РЯДА


Звуки образуются в задней части рта


A            araba

I            ?s?k

O            otel

U            uzun


ТАКЖЕ ГЛАСНЫЕ БЫВАЮТ:


1) УЗКИЕ


Когда челюсть поднята


I

I

U

U


2) ШИРОКИЕ


Когда челюсть опущена


A

E

O

O


1) КРУГЛЫЕ


Когда губы округляются


O

O

U

U


2) НЕКРУГЛЫЕ


Когда губы не округляются


A

E

I

I

Гармония гласных

Турецкий язык относится к агглютинативному типу.

Слова в турецком языке строятся при помощи аффиксов – окончаний, которые присоединяются к словам.


Аффиксы бывают:


Флективные – имеют грамматические функции.


Словообразовательные – создают новые слова.


Рассмотрим примеры:


Я НЕ РАБОТАЛ


Cal?smad?m


Cal?s      – основа глагола


Ma – отрицательный аффикс


D? – аффикс прошедшего времени известного законченного


M – аффикс 1 лица единственного числа


Я НЕ ГОВОРИЛ


Konusmad?m


Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали
Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали

Знаменитая книга Пьера Байяра, смешная и вызывающая, с множеством забавных и неожиданных примеров. Покорившая Францию и многие другие страны, она обращена ко многим и многим не-читателям – «с этой книгой они могут побороть чувство вины без помощи психоаналитика, – сказал Байяр в одном интервью, – а это куда дешевле». Пьер Байяр (р. 1954 г.) – автор почти двух десятков книг, специалист по литературоведческому эпатажу и знаток психоанализа, преподаватель университета Париж VIII. Его «Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали» – это весьма неожиданные соображения о чтении. Вместо стандартной пары «читал – не читал» – он выделяет несколько типов общения человека с книгой: ее можно пролистать, узнать содержание от других, а иногда, наоборот, хорошо прочитанную книгу можно начисто забыть. Пьер Байяр разбирает ситуации, в которых нам приходится говорить о непрочитанных книгах. Как же выйти из положения с честью? Он убедительно доказывает, что, вопреки распространенному мнению, вполне можно вести увлекательную беседу о книге, которой вы не читали, в том числе с человеком, который ее тоже не читал.

Пьер Байяр

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука