Я поморгал, желая убедиться, что название на афише не пригрезилось мне в горячечном бреду, и подошел поближе. Точнее, почти уткнулся в афишу носом. В самом низу крохотными буквами было набрано английское название фильма.
Вообще-то я с аглицким не в ладах. В гимназии с трудом вытягивал на «хорошо», благо к основному курсу он отношения не имел и в аттестат не входил. Это самое «хорошо» да плюс военный разговорник – вот и все мои познания. «Кто ваш командир?», «Где находится штаб батальона?» и тому подобное. Вершиной этому служит фраза, которой я особенно горжусь: «If you will not sрeak I shall kill you one by one till one of you talks» – «Если вы будете молчать, я буду убивать вас до тех пор, пока один из вас не заговорит».
Но даже этих познаний хватило, чтобы перевести название фильма как «Агент Его Величества». И никакой империи. Впрочем, прокатчикам виднее. Монархи приходят и уходят, а империи остаются. И сборы тоже. В любом случае это неплохой способ провести оставшееся время.
Я законопослушно заплатил за билет, хотя вполне мог пройти в зал, просто помахав любимой бляхой, устроился в середине ряда и приготовился смотреть.