36 Упомянуты поэт Лев Николаевич Кондырев
и поэтесса и переводчица Раиса Моисеевна Гинцбург.37 Анисим Максимович Кронгауз
– поэт и переводчик. Его стихотворение «У Днепра» напечатано в подборке (ЛНМ-2, с. 13).38 Стихи хорошие есть – Смеляков, Недогонов…
– В подборку «Лирика» вошли «Песня» Ярослава Смелякова и «Осень» Алексея Недогонова (там же, с. 25 и 18).39 «У меня еще один денек…»
– строка из стихотворения М. Алигер «Синие, опасные глаза…», обращенного к дочери Маше. Эти стихи и были опубликованы в подборке (ЛНМ-2, с. 3).40 Сегодня в «Лит. Газете» Ермилов ругает Платонова… –
Речь идет о рассказе А. Платонова «Семья Иванова» (впоследствии – «Возвращение»), опубликованном в «Новом мире» (1946. № 10–11). Статья Ермилова называется «Клеветнический рассказ». «А. Платонов давно известен читателю… как литератор, уже выступавший с клеветническими произведениями о нашей действительности, – утверждает Ермилов. – Мы не забыли его памфлета против колхозного строя под названием «Впрок»… Советский народ дышит чистым воздухом героического упорного труда во имя великой цели – коммунизма… Особенно печально, что чуждый и враждебный советскому народу рассказ А. Платонова появился в том номере журнала «Новый мир», который впервые подписан новым составом редколлегии во главе с таким талантливым советским литератором, как К. Симонов» (Литературная газета, 4 января 1947).41 Александр Ойслендер
– поэт и переводчик, его стихотворение «Лавина» напечатано в подборке «Лирика» (ЛНМ-2, с. 20).Рощин
– по-видимому, Николай Рощин, автор очерка «Черный лагерь, письмо из Франции» (Новый мир. 1947. № 4).42 …очень хорошие, пьяные Любляны – и похуже.
– В подборке напечатано одно стихотворение Николая Тихонова: то, которое обращено к столице Словении, городу Любляна (ЛНМ-2, с. 27).43 Речь идет о поэтах Михаиле Львове
и Владимире Замятине.44 Ольга Алексеевна Мочалова
– автор многих стихотворных сборников, поэм, стихотворных переводов, статей о литературе, очерков и рецензий. Об ее стихах высоко отзывались Вячеслав Иванов и Марина Цветаева. Однако печаталась она очень мало. Подробный обзор ее архива помещен в журнале «Отечественные архивы» (1998. № 5; см. также: Вопросы литературы. 1999. № 7–8, с. 380–381). В «Новом мире» (1947. № 1, с. 153) были опубликованы лишь переводы О. Мочаловой с латышского.45 Александр Михайлович Борщаговский
– критик, театровед, в ту пору член редколлегии «Нового мира». «Самый молодой член редколлегии, ровесник тридцатилетнего редактора… переехавший для этого [из Киева] в Москву… на плечи которого пала обязанность организовать в журнале постоянный отдел братских литератур» (КС, с. 116).46 Неразлучные пираты – Сашин и Раскин. Пираты-паяцы.
– И Ян Сашин, и Александр Раскин, писатели-сатирики, активно сотрудничали в ту пору в отделе журнала «Пародии и шаржи».47 Щипачев… С ним Златова.
– С Еленой Викторовной Златовой, автором критических статей о советской литературе, Лидия Корнеевна была знакома издавна, еще по Ленинграду. Е. В. Златова – жена Щипачева.48 Зинаида Николаевна Пиддубная
– секретарь «Нового мира».49 …добавитьКумача…
– то есть добавить стихи поэта-песенника Василия Ивановича Лебедева-Кумача.50 Вероятно, Долматовский говорит о стихотворении поэта Федора Фоломина «Не грусти о конце реки.», напечатанном в подборке (ЛНМ-2,
с. 32).51 «Лилеи» удалось отстоять (см.: Новый мир. № 1, с. 101).
52 «Скворец»
– стихотворение Заболоцкого «Уступи мне, скворец, уголок.».53 Александр Михайлович Дроздов
– автор многочисленных повестей и рассказов, в ту пору заведующий отделом прозы в «Новом мире».54 Среди перечисленных поэтов Виктор Аркадьевич Урин
и Александр Александрович Коваленков. – Их стихи также вошли в подборку «Лирика» (ЛНМ-2, с. 30 и с. 12).55 «Гостеприимство»
– стихотворение Ксении Некрасовой, начинающееся строками:Да присохнет язык к гортаниУ отрицающих восточное гостеприимство.Ни «Гостеприимство», ни «Кольцо» в «Новом мире» напечатаны не были.
В подборке «Лирика» опубликовано другое стихотворение – «Мальчик». Подробнее о нем см. коммент. 71. Все три стихотворения см. в кн.: Ксения Некрасова.
Самые мои стихи. М., 1997, с. 30, 33 и 48.56 …работала с Капусто.
– Речь идет о писательнице Юдифи Борисовне Капусто, чья первая повесть «Наташа» была опубликована в 1947 году в седьмой книжке «Нового мира». Лидия Чуковская редактировала повесть по договору с редакцией журнала.