Читаем Из глубины души (ЛП) полностью

Кайова торжественно кивнул, глядя на коренастую фигуру деда. Он мог не смотреть ему в лицо — там всегда была только одна эмоция. Отвращение.

— Тебе ведь все равно, да? — зарычал дед.

— Я не знал ее, — прошептал он.

— Это реакция животного, — рявкнул дед. — Реакция твари без души.

Сны исказились, исчезли во времени.

Кайове было одиннадцать лет, он жил один в хижине высоко в горах и каждую неделю с нетерпением ждал визита деда. Он знал, что должен прятаться, знал, что люди, которые вынудили его мать бросить его, ищут его теперь. Телевизор был его постоянным спутником, и вместе с ним Кайова научился читать, расшифровывать слова и их смысл. Книги были сложены в штабеля в небольшой гостиной. На диване лежало одеяло. Он не спал в постели. В темноте было слишком много мыслей, слишком много звуков, которые подпитывали его страх. Телевизор стал его отдушиной. На экране Кайова видел свои мечты. Семья. Мать, отец, дети, которых любили и защищали. С героями фильмов он мог смеяться и быть свободным, запускать воздушного змея, кататься на велосипеде. И мог не бояться, что его найдут.

— Вот еще несколько книг, — дед бросил ему под ноги перевязанную бечевой коробку.

Взгляд его ничего не выражал. Но мальчик за столько лет уже привык к неприязни и раздражению.

— Я поставлю продукты на крыльце. Ты достаточно большой, чтобы сам занести все в дом.

Одиннадцать лет. Он праздновал свой день рождения один, завернув в старые газеты пару сосновых шишек, найденных у дома, и старую книгу, и притворившись, что это мамины подарки.

— Спасибо, сэр.

Он перестал называть его дедушкой много лет назад. Дедушки любят своих внуков. Они гуляют с ними, рассказывают о них другим людям, возят их в парки развлечений. Они не запирают их на горе и не оставляют страдать в тишине и на холоде.

— Не нашел еще свою душу? — выплюнул старик.

Кайова посмотрел на него — спокойно, не показывая одиночества и печали, которые ощущал.

— Нет, сэр. На этой неделе без души.

Он медленно прошел мимо деда к порогу и занес внутрь стоящую на крыльце коробку с продуктами.

Зима близко, он чувствовал ее в воздухе. Кайова подумал, что наверняка дед снова забудет принести ему теплое пальто.

Время вновь сдвинулось. Кайове было четырнадцать, когда в ночных новостях сообщили об аварии на трассе. Джозеф Маллиган. Лобовое столкновение с грузовиком с полуприцепом. Мгновенная смерть. У него не было семьи, сообщил репортер. И впервые за годы Кайова почувствовал, как по щеке сползла одинокая слеза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже