Читаем Из истории русской, советской и постсоветской цензуры полностью

Остановлюсь еще на одном аспекте российской внешней политики, проявляемой в особенности в последнее время. Его можно назвать соотечественники. Что означает это слово? В словаре Ушакова дается: «Человек, происходящий из той же страны, имеющий то же отечество, что и у другого» и сопровождается пометой: (книжн). Соотечественниками называли и людей, живущих за рубежами своего отечества, не потерявшими с ним связи. Точного определения слова во многих словарях вообще не дается. Отчасти оно связано с национальным, этническим началом, но им не исчерпывается. Для населения бывшего распавшегося Советского Союза (русского и русскоязычного) понятие соотечественник становится особенно актуальным. В последнее время, пользуясь неравноправным положением соотечественников в новообразованных странах, недовольством этим положением, российские власти все активнее используют проблему соотечественников, руководствуясь далеко не только гуманными целями. Созданы Правительственная комиссия по делам соотечественников за рубежом, Институт русского зарубежья, фонд «Русские», интернетный портал «Россия и соотечественники» (www.russkie.org). В июле 2009 года в Доме Москвы?? проведена вторая конференция русских соотечественников, принявшая Соглашение из пяти пунктов: 1. Выработка единых идеологическх и методологических принципов структуризации Русского мира.2. Выработка и реализация совместной программы и проектов, направленных на защиту интересов и прав российских соотечественников, проживающих за рубежом. 3. Взаимодействие в решении вопросов о ресурсах обеспечения обозначенных в данном соглашении совместных действий. 4. Выработка обязательных к исполнению всеми сторонами данного Соглашения принципов взаимной поддержки и защиты.5.Недопущение публичной критики России и российских органов власти. Последний пункт особенно существенный, но и предыдущие содержат скрытое противопоставление соотечественников правящим структурам стран, в которых они проживают (дважды упоминаемое слово защита подразумевает противника, от которого нужно защищать, а задача выработки общей идеологии вряд ли противоречит принципам идеологии российской, официальной). И требование обязательных принципов. Соглашение подписали представители Украины и Казахстана при посредничестве Института Русского зарубежья. Последний, видимо, играл ведущую роль в организации конференции. Во всяком случае его подпись под соглашением стоит на первом месте. Подписей от организаций всех соотечественников других стран, образовавшихся при распадении СССР, под соглашением нет. Да и от Украины и Казахстана подписи поставили представители каких-то о местных организаций (общество «Единая Одесса», славянское движение «Лад» в Казахстане, культурно-просветительный центр «Соотечественники» в Винницкой области, интернет-сайт «Русские в Казахстане» и др.). Директор Института Русского зарубежья Сергей Пантелеев и президент фонда «Русские» Леонид Шершнев не теряют надежд на будущее. Они говорят о 30 миллионах зарубежных соотечественниках, связанных с историей своей родины, которым необходима поддержка и защита (в третий раз защита; интересно, от кого и как собираются защищать? — ПР). Речь идет и о «карте русского», имеющей пока символический характер (организаторы считают, что о ней будет принят закон; подготовкой его займется группа, созданная правительственной комиссией по делам соотечественников за рубежом). Предполагается, что карта будет давать некоторые льготы, в том числе экономические. Её смогут получить соотечественники старше 16 лет, «после заполнения небольшой анкеты». «Карта русского» на первых порах будет вручаться гражданам Украины, Казахстана, Молдавии, Прибалтики. Сегодня (10.07.09) карта была вручена нескольким деятелям ближайшего зарубежья. Первый номер — символически Гоголю. Мы уже говорили, как использовался паспорт гражданина. Не исключено, что в том же духе планируется игра с картой русского. Не случайно её собираются раздавать в первую очередь, в конфликтных, по мнению российских властей, регионах. Замысел, весьма похожий на непрошеное вмешательство во внутренние дела других стран, вежливо выражаясь. Его можно было бы назвать резче… О подлинной помощи соотечественникам речь не идет. Судьба их организаторам этого фарса, вернее всего, безразлична. Но использовать и эту карту в грязной игре может казаться перспективным. Вряд ли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология