Читаем Из истории русской, советской и постсоветской цензуры полностью

Против Сванидзе выступили и авторы учебного пособия. Вдовин, защищая свою позицию, высказал, в частности, уверенность, что исторические события, вне зависимости от того, какими они были на самом деле, должны излагаться «с позиций защиты интересов и ценностей государственнообразующего народа» (в данном случае русского). Подразумевается, что такие позиции доступны в первую очередь историку, который и сам принадлежит к числу «государственнообразующих». Сразу возникает вопрос: что такое «интересы и ценности народа»? Видимо, авторы учебника, их единномышленники считают, что это приукрашенное описание истории, замалчивание темных её страниц. Позиция не новая, как правило, поддерживаемая властями. Являясь фальсификацией истории, ни к чему хорошему она никогда не приводила. Напомню очень старые слова Горького: «Ложь религия рабов и хозяев, правда — бог свободного человека». Сторонники пособия обвиняют его противников в желании ввести своего рода цензуру. Я не во всем согласен с некоторыми требованиями единномышленников Сванидзе, но, по-моему, есть коренное различие между свободой слова и протаскиванием, навязыванием учебного пособия, написанного в духе предписаний свыше, превращением его, по сути, в официальный учебник.

В защиту Сванидзе, против которого «развернулась настоящая кампания травли», с открытым письмом выступили председатель московской Хельсинской группы Людмила Алексеева, писатель Борис Стругацкий, правозащитники Сергей Ковалев, Елена Боннэр, лидер движения «За права человека» Лев Понамарев. Стругацкий сказал: «Травля Сванидзе — это одно из самых отвратительнейших проявлений ''совка'', которые мы наблюдаем последнее время. Сванидзе вместе с многими выступил против фальсификации истории, которая допускается в некоторых наших учебниках. Это неприемлимо, потому что именно со школы начинается правильное восприятие истории. Когда это восприятие пытаются исказть, скрыть мерзкие черты нашей истории, возвысить на пьедестал тех людей, которые недостойны этого, преподносят всю эту мешанину неокрепшим молодым умам, это отвратительно, и нужно всячески с этим бороться». И добавил: «мы должны беречь нашу историю, потому что кроме нее у нас ничего пока нет».

Я не уверен, что конец происшедшей полемики будет благополучным, что сторонники исторической правды без фальсификаций, Сванидзе и его сторонники победят. Ведь вопрос о том, что называется фальсификацией истории имеет длительную историю (см. Послесловие, стр. 1138-43, 1146-51, события, связанные с парадом Победы 9 мая 2009 г. и другие).

К главе 7, «Оттепель», стр. 773… В «Новой газете» (N 110, от 4 октября 2010 г.) опубликована заметка Олега Хлебникова «Она разоблачила Сталина», про книгу, напечатанную в США в 2001 году «Об ушедшем веке. Рассказывает Ольга Шатуновская» (составители Д. Кутьина, А. Брейдо, А. Кутьин). Книга о далеком прошлом, о фальсификации истории даже в относительно благополучный период хрущевской оттепели. Но напоминает она и о современности, о том, что отразилось в полемике по поводу пособия Вдовина и Барсенкова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология