Читаем Из любви к истине полностью

По здравом размышлении я пришла к выводу, что в управу мне завтра выбираться не стоит — если сегодня меня только пытались ласково вразумить, как несмышленого ребенка, то завтра будет полномасштабное объяснение, почему я не права. И боюсь, после моего отрицательного ответа противник попытается применить наиболее убедительные доводы, которые, при определенных обстоятельствах, могут привести к летальному исходу. Моему. Такой вариант меня, разумеется, не устраивает, так что надо будет выработать хоть какой-то план. К тому же эти настойчивые попытки добраться до моей квартиры… Защиту конечно же так просто не обойти, но при особом упорстве… Лучше всего покинуть это место до того, как до меня и кахэ все-таки доберутся. Но у подъезда, скорее всего, уже находятся люди неизвестного убийцы, а обычное заклятие переноса можно отследить… Если только… Или нет? Боги, будьте милосердны, я ведь не настолько лишилась рассудка, чтобы добровольно лезть дракону в пасть! Но, с другой стороны, больше мне деваться некуда, а там я буду в полной безопасности, насколько это вообще возможно в моей ситуации, вот только согласятся в том месте принять кахэ? Бросить их здесь невозможно… Но другого выхода я не вижу. Значит, решено.

— Ларо, будьте добры забрать из моей комнаты свои вещи! — скомандовала я, вылетев из своего обиталища. Усталость отступила, вежливо напомнив, что это ненадолго и скоро она вернется.

Нелюди, естественно, ничего не поняли и молча уставились на меня в ожидании продолжения. Я не хотела посвящать их во все свои планы и невозмутимо проигнорировала немой вопрос. Кахэ еще пару минут недоуменно попереглядывались и пошли забирать свое имущество. Я вспомнила, что вместе с личными вещами, притащенными ларо Таэллоном, я поместила у себя и оружие обоих нелюдей. А теперь эти двое получат в руки колюще-режущие предметы и вполне могут пожелать доходчиво объяснить мне, кто сильнее… Я явно сглупила.

— И все же, что вы собираетесь делать, дийес? — попробовал получить хоть какую-то информацию ларо Риэнхарн, любовно прикасаясь к своим хаэзрам и едва не обнюхивая их. У кахэ всегда было трепетное отношение к оружию, а уж к хаэзрам — особенно.

Кидаться на меня с обнаженными мечами мужчина не стал. То ли я убедила его в своем неоспоримом превосходстве (вот оно, торжество женского ума над грубой мужской силой), то ли решил, что это ему невыгодно. Таэллон вообще не считал нужным меня ненавидеть, предпочитая развлекаться за счет своего дяди: младший нелюдь с восторгом смотрел, как я методично окунаю его родственника лицом в грязь, и противно хихикал из-за угла. На мой взгляд, это было глупо и мелко, но уж воспитанием кахэ я точно не планировала заниматься.

— Вы нас освобождаете, дийес? — ощутимо напрягся ларо Риэнхарн, понимая, что так просто из своих когтей я их не выпущу.

— Нет, разумеется, — усмехнулась я. — Просто я думаю, оставаться в доме сейчас не стоит. Поэтому я перебираюсь в другое место. И вы переселяетесь со мной, ларо.

— А если мы против? — ехидно поинтересовался старший нелюдь. Руки его уверенно легли на рукояти клинков.

— Тогда я буду вынуждена настаивать, — растянула я губы в фирменной улыбке.

И что ты на это скажешь, нелюдь? Все так же уверен, будто сильнее меня, только потому, что в твоих руках два куска железа? Не советую меня недооценивать.

Поединок взглядов я безоговорочно выиграла. Практика была хорошая. К тому же одно дело, когда глаза противника холодны, как осенняя вода, и совсем другое — когда в них, как в открытой книге, можно прочитать все эмоции. Читать по моим глазам кахэ не научился, а потому пребывал в постыдной неуверенности насчет соотношения наших сил.

— Все еще не желаете исполнить просьбу женщины? — с еле заметным самодовольством (ларо Риэнхарн понял, а вот его бестолковый родственничек — нет) протянула я, теперь уже целенаправленно уставившись в глаза своему противнику, так, чтобы он почувствовал едва ли не физическое давление.

— Мы же, кажется, обговорили тот факт, что для меня в данной ситуации вы не женщина, дийес, — нашелся с ответом мужчина, хотя я понимала, как трудно ему пришлось. — Вы для меня tai'ine — не-женщина, так что не пытайтесь использовать преимущества, которых у вас нет.

— Tai'ine я для вас или ine, вы идете со мной, — ровно оповестила я родственников. — Вы хотите оспорить мое решение, ларо Риэнхарн?

Тот попытался должным образом ответить, но с превеликим изумлением понял, что не в состоянии этого сделать.

— Не стоит меня недооценивать, ларо, — уже откровенно ощерилась я, активируя заклятие подчинения. — С оружием или без вы ничего не сможете поделать с тем, что я сильнее вас, — продекларировала я, прекрасно понимая, что нагло лгу ему в лицо. Я не сильнее, я просто быстрее думаю и неплохо просчитываю чужое поведение, что дает определенные преимущества перед противником.

Вынужденная неподвижность стала для ларо Аэна неприятным сюрпризом.

Перейти на страницу:

Похожие книги