Читаем Из мрака ночи полностью

Грайт задрожал, ощутив, как мощные руки сарна стали что-то делать с его ногами, он дернулся, пытаясь освободиться, а затем начал беспорядочно молотить руками направо и налево, несколько раз попав по рукам и плечам сарна. Декалон резким голосом отдала команду, и Грайт почувствовал, что его руки стали ватными.

- Защитные очки, - раздался голос Уэра. - Вероятно, они и являются преобразователями видимого в невидимое.

У Грайта внезапно появилось ощущение, что за его превращением в невидимку мысленно следят сейчас десятки людей.

- Попробуй остановить их, - прокричал хорошо знакомый Грайту голос. Уэр, ты должен освободить его!

Этим тайным похищением они надеются вызвать Эзира! - Это была Дея.

- Оставайся на месте, Уэр, - быстро сказал Грайт. Сейчас они ведут меня - вернее, тащат - через приемную. Я ничего не вижу, и этот мрак приводит меня в ужас.

Внезапно Грайт почувствовал под ногами пол, сарны поставили его на ноги, однако продолжали крепко держать огромными сильными руками. Несколько мгновений он стоял, шатаясь и лихорадочно пытаясь найти какой-нибудь выход из положения, затем почувствовал сильный толчок, и сарны повели его дальше.

- Уэр, оставайся на месте, - повторил Грайт. - Яне знаю, где сейчас нахожусь, но я уверен, что меня попытаются использовать как приманку в ловушке. Они хотят, чтобы ты бросился спасать меня, но я всего лишь приманка - им нужен ты. Сарны хотят уничтожить тебя, но этого нельзя допустить, ведь ты - единственная наша надежда!

- Если бы я знал, где ты, я бы пришел, - раздался спокойный голос Уэра. - Но скоро я узнаю. И Мать это поймет, она знает, что у нас с тобой телепатическая связь. У нее нет ни силы, ни власти, ни оружия, чтобы прорваться за Покров Эзира. В мире нет такой энергии, которая могла бы пробить его щит. Мать сарнов уже пыталась это сделать, но у нее ничего не вышло. Она не будет повторять эти попытки, теперь она собирается провести химический и физический анализ Покрова Эзира. Но она не продвинется в своих исследованиях ни на йоту, Грайт. - В голосе Уэра слышалось ликование. - Ей нужно продемонстрировать, что она может диктовать нам свои условия. Клянусь Эзиром и всеми богами Земли, мы предоставим ей такую возможность!

Да будет так! Но при этом так охладим ее пыл, что заноют ее старые кости!

- Ты останешься там, где сейчас находишься, упрямый хвастун! телепатически прокричал Грайт. - Ты надежда нашей революции, а не я! Мать сарнов прожила тысячелетия до того момента, когда ты появился на свет. Она изучала структуру пространства, времени и все виды энергии такими инструментами и приборами, о которых ты даже не мечтал. По сравнению с ней ты просто ребенок, Уэр, и то, что ты говоришь, - просто детский лепет! Наука сарнов насчитывает уже десять тысяч лет, так что не тебе с ними тягаться. Оставайся на месте! Ты ведь не знаешь, какого рода анализ будет проводить Мать сарнов. А если это окажется смертельным для тебя?

В ответ Грайт услышал беззаботный смех техника:

- Все научные достижения сарнов опубликованы, Грайт. Они действительно стали для меня хорошими учителями - ведь телепатический способ передачи мыс:; ли я изобрел не без их помощи. Я опирался на их научные достижения, а также на достижения человеческой науки. Когда я собирался создать подпольную лабораторию, которую не смогли бы найти сарны, под своим домом я обнаружил древний подземный ход и потайную лабораторию, устроенную людьми, очевидно погибшими во время Завоевания. Кроме приборов и аппаратов там оказались кипы научных книг и журналов целые тонны. Наше наследство.

Грайт вздохнул и вдруг ощутил, что его спину словно кто-то стянул невидимым ремнем. Неясные, расплывчатые образы постепенно стали приобретать отчетливые очертания, и наконец он ясно увидел каменные стены потайной лаборатории Уэра, сквозь мрак, окутывавший его, прорезался яркий свет. Затем вновь наступила тьма, и Грайт ощутил ледяной холод, пробравший его до костей.

- Уэр, - позвал он. - Я не знаю, где нахожусь. Но ты пока не предпринимай ничего, сначала я постараюсь понять, где я, и сообщу тебе.

- Хорошо, я буду ждать, - вздохнул Уэр.

- Но ты можешь опоздать, Уэр! - взмолилась Дея.

- Обещаю, что не опоздаю, Дея, - мягко ответил Уэр.

- Грайт, я буду продолжать заниматься тем, что мне поручено, раздался издалека голос Дарака.

- Хорошо, - одобрил Грайт. - Бартел!

- Да.

- И Карон, и Обурн, и Тарнот, и Тод - все вы продолжайте заниматься своими делами, ничего не меняя и без излишней поспешности. Не подавайте виду, что вы знаете о моем исчезновении, до тех пор, пока не настанет подходящий момент. Тод, оставайся в приемной, где ты работал, но только сделай так, чтобы оттуда ушли женщины, под любым предлогом.

- Хорошо.

- Дея замолчала, - озабоченно произнес Уэр. - Она не отвечает.

- Мы шли, а теперь остановились, - торопливо передал Грайт. - Дея... Дея, ответь мне!

Но она не отвечала, и лишь гудение множества человеческих голосов звучало в мозгу Грайта - неясное, далекое гудение тысяч людей, смутные отголоски их мыслей...

- Обурн, где ты? - позвал Уэр.

- Дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги