Читаем Из пятидесяти в двадцать или Как я нашла своё счастье в новом мире полностью

— Магистр приказал… — неожиданно "актриса" заговорила громко и уверено, удивляя меня неизвестно откуда взявшимся напором, — помочь вам привести себя в порядок. Потому что сегодня он должен представить вас лиэру, — девушка довольно крепко для своего хрупкого телосложения взяла меня за руку и потянула вглубь комнаты. — Идемте, лиэра, вас нужно подготовить к встрече.

— Как она? — я волновался так сильно, что не смог удержать маску холодного равнодушия, которую обычно сохранял в присутствии посторонних. Не терпелось увидеть иномирянку, которая наконец-то избавит меня от Мариты.

— С женщиной всё в порядке, лиэр, — ответил Магистр. — Но она растеряна и нервничает. Когда вы планируете встретиться с ней?

— Немедленно! — мой ответ прозвучал излишне порывисто. Мысленно одернул себя — не следует так явно демонстрировать своё нетерпение.

— Тогда вы можете увидеть её прямо сейчас! — пожилой мужчина склонил передо мной голову и тихонько удалился, оставив меня в компании первого советника.

— Вы хотите пойти прямо вот так? Без предварительной подготовки? — взволнованно спросил меня Ян. — Не думаете, что кому-либо следует рассказать ей о нашем мире, лиэр?

— Нет, Ян! — уверенно ответил другу. — Я должен сам сделать это!

— Но, Вирон… Откуда ты знаешь, как она среагирует на твои слова? Вдруг обозлится и тогда… — голос первого советника был насквозь пропитан страхом. Ян знал абсолютно всё о проклятии, наложенном на меня ведьмой. В отличии от Магистра. И он очень боялся, я видел это. — Ты же понимаешь, что есть всего одна попытка…

— Не переживай, Ян, — попытался успокоить советника и друга. — Я сделаю всё, чтобы иномирянка полюбила меня…

Абсурдность ситуации, в которой я оказалась, начала порядком подбешивать меня. Ненормальная девица (через десять минут плотного общения с ней, иначе называть её я не могла) носилась вокруг меня с дорогущим платьем, сильно напоминающем то, которое было на ней и настойчиво уговаривала облачиться в него. Мои требования пригласить друзей, вернуть МОЮ одежду она нагло игнорировала, упрямо сжимая зубы и не отвечая ни на один из моих вопросов. Основательно поиграв на моих нервах, девушка сдалась и заняв смиренную позицию напротив меня, вымученно произнесла:

— Лиэра, когда хозяин увидит вас в ночной сорочке, меня накажут… — в глазах красавицы блеснули слезы.

На мне действительно была надета длинная белая рубашка, невероятно мягкая и очень приятная на ощупь. И кстати, я абсолютно не помнила кто и когда переодел меня в неё! Уступила, понимая, что девчонка права — в таком виде я действительно не могу предстать перед неизвестным мужчиной, который приютил меня.

— Давай платье! — протянула руки к дорогому шелковому наряду.

Темные девичьи глаза вспыхнули радостью:

— Позвольте, я помогу вам одеться, лиэра?

Махнула рукой, окончательно смирившись со своей участью. Чем скорее я познакомлюсь с странным владельцем этого дорогущего дурдома, тем быстрее смогу слинять отсюда! Моей добровольной помощнице потребовалось не более десяти минут, чтобы натянуть на меня платье, расчесать и уложить волосы, после девушка провела меня в просторное помещение, выполнявшее функции ванной комнаты. Вот оттуда то я выперла её взашей, несмотря на отчаянное сопротивление. Ещё не хватало ходить в туалет при посторонних! Убранство этой комнаты впечатляло ничуть не меньше, чем всего остального помещения. Вокруг всё было дорого, богато и необычно. С трудом разобралась как пользоваться новомодными прибамбасами, которые были здесь повсюду — целый бассейн вместо обычной ванны, огромная чаша вместо обычной раковины, неизвестно откуда льющаяся вода комфортной температуры и теплый обдув рук и лица. Слава Богу, хоть унитаз был традиционный! А ещё я с удовольствием насмотрелась на себя в ростовом зеркале. После нескольких часов сна, да ещё и в ослепительно прекрасной одежде с великолепной прической я выглядела заметно отдохнувшей, посвежевшей, будто и не было двух дней слез и тоски.

Вышла из ванной комнаты, впечатленная тем, как далеко ушли современные технологии. Восточная красавица терпеливо ожидала меня прямо возле двери, стоило мне показаться, как она засуетилась:

— Лиэр приглашает вас позавтракать с ним, — девчонка склонила голову и протянула руку вглубь комнаты, указывая направление.

— Куда идти? — я готова встретиться с таинственным хозяином дома.

— Я провожу вас, лиэра! — очаровательно улыбнувшись, девушка вышла вперед.

Планировка охотничьего домика была более чем странная. Довольно широкие, длинные коридоры были хорошо освещены, но ни окон, ни дверей я не заметила. Девушка передвигалась очень уверенно, а вот я, идя следом за ней, поняла, что обратную дорогу самостоятельно точно не найду. Наконец, девушка остановилась перед высокой дверью, развернулась ко мне и сообщила, традиционно склонив голову в пол:

— Мы пришли, лиэра. Вам сюда! — она распахнула передо мной дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы