Читаем Из-под палочки полностью

Переживал. Распутав клубок своих порывов, Эндан разобрал мысль: вот он тут сидит в праздности, а она там наверняка во что-нибудь вляпывается. И она не весёлая жёнушка из книги, чтобы придумать, как выкрутиться, а он не остроумный охотник, чтобы замять все последствия. А что если она нахамит градоначальнику или кому из худульских певцов? Вроде бы никого из них она не должна встретить, но как знать, там же Эсарнай заправляет, могла и познакомить сдуру. А если Экдал вдруг придумал, как ей отомстить за оскорбление? Сделает какую-нибудь гадость, он это может, а она разревётся, не выйдет на сцену…

Эндан усилием воли прекратил придумывать сценарии конца света и одним глотком допил кофе. Неудивительно, что он не мог сосредоточиться на книжке, если в голове всё это время сидела такая заноза! Он встал, бросив последний взгляд в окно, и замер: в лавку напротив заходила Алиса. Её медную голову ни с кем не перепутаешь, да и бесформенную куртку он узнал.

Бросив деньги на стол, он скатился по лестнице и выскочил на улицу – как раз вовремя, потому что Алиса уже выходила из лавки.

– Алиса-хон? – позвал он напряжённо. Что она успела натворить, что её уже выперли? Обложила продавца? Тут вам не столица, худульские клиента ни в хёр не ставят.

Она вздрогнула, обернулась и ещё раз вздрогнула, как будто вид именно Эндана её напугал. Они застыли по разные стороны пустынной улицы, словно последние фигуры на шахматной доске. Она на белом поле, припорошенном ночным снегом, а он на чёрном, под козырьком трактира.

Эндан отверг несколько формулировок вопроса – что вы сказали продавцу, что он сделал вам, кого из вас надо спасать и кто кому будет платить компенсацию за оскорбление – и остановился на самом нейтральном:

– Вам помочь с покупками?

– А… – Алиса воровато оглянулась на дверь лавки, – я хотела сувенирчик купить. Мне сказали, тут какие-то игрушки делают необычные, и что в этом магазине они есть. Но там… человек.

Эндан моргнул. Худул действительно славился подвижными деревянными статуэтками, особенно такими, что изображали персонажей легенд и баллад, и эта лавка, судя по вывеске, торговала всякой резной мелочью. Но Алиса что, за продавцом товар не увидела?

– Человек? – неуверенно повторил он.

– Да, – Алиса печально кивнула. – Живой. Я зашла, а он со мной заговорил.

– По-муданжски? – предположил Эндан. Вероятно, проблема возникла из-за языкового барьера.

– Не знаю, – Алиса задрала плечи к ушам. – Я не прислушивалась, сразу вышла. А тут нет магазинов без людей?

– Без людей? – тупо переспросил Эндан. Он чувствовал себя как будто в дурном сне, где все действуют против здравого смысла и несут чушь.

– Ну, типа берёшь с полки сама и платишь на терминале, – пояснила скрипачка. – Нет?

Эндан покачал головой.

– У нас терминалов не ставят, все транзакции наличными, что не овцами. Но стадо у вас вряд ли есть.

– Нету, – согласилась Алиса так спокойно, как будто наличие стада было для неё чем-то совершенно обыденным, хотя оно и для Эндана уже давно осталось нормой только в глубинке. – А по Сети заказать нельзя? Чтобы под дверью оставили. Или не успеют прислать?

Эндан припомнил системы заказов, с которыми сталкивался на других планетах.

– Нет, у нас такого нет. Вы можете заказать по телефону, но платить всё равно надо будет наличными курьеру или ехать в магазин забирать. А в чём сложность поговорить с продавцом? Вам переводчик нужен?

Алиса уставилась на него своими прозрачными глазами, похожими на стёклышки в резном фонарике. У муданжек глаза бывали чёрные или бархатисто-карие, но непроглядные, глухие. А тут насквозь душу видать. И как не боится чужому человеку в глаза смотреть, заберут же душу…

– Я же не смогу ничего выбрать, – пояснила она, но понятнее не стало. – Он будет стоять и смотреть. А то ещё и говорить что-нибудь. Я так не могу.

Уголки её губ поползли вниз, и прозрачные глаза спрятались под веками, уставившись в землю. Эндану вдруг стало душно без этого окошка в чужую душу. Слова Алисы скользнули по его сознанию, едва-едва зацепившись, так что теперь пришлось вытягивать, словно рыбину из воды. И вот тут его догнало изумление.

– Вы не хотите с чужим мужчиной разговаривать?

Алиса рьяно закивала. Вот тебе и землянка… Он даже не знал, что они такие бывают. Может, потому что монголоидная? Может, у таких ещё остались следы культуры и воспитания? Эндану приходилось общаться с самыми разными инопланетянами последние годы, но он что-то не замечал отличий в воспитании по расовому признаку, а уж на Земле так и вовсе перемешались все так, что не всегда поймёшь, какая там раса. Но с чего бы землянке быть такой скромницей? Муданжка-то не всякая постесняется, а тем более незамужняя! Однако с Энданом Алиса всё же говорила. Хотя в тот, первый раз не стала, и, как Эндан теперь припоминал, выглядело это ровно как подобает воспитанной даме, которой с детства привили хорошие манеры. Что же, она с тех пор привыкла к нему? Или…

…Или решила, что Эндан как раз и будет тем единственным мужчиной, которому она готова смотреть в глаза. И вот это уже было очень плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги