Читаем Из принцесс в служанки, или Ненавижу драконов! полностью

   Уже довольно долгое время меҗду мной и Каем висело напряжение. Я чувствовала себя обязанной ему. Вина мешала разобраться в наших отношениях до конца. А он, в свою очередь, не понимал, как доказать мне искренность своих намерений.

   Сейчас, объяснившись друг перед другом, мы испытали долгожданное облегчение. Стена недопонимания рухнула. Ничто не мешало нам переквалифицироваться из неудавшихся жениха и невесты в друзей. А если я еще и в Резервацию перееду на постоянное место жительства, Азель, Кай и Ρиюк станут моими единственными проводниками по ней.

   Нас уже не связывали обязательства. Бумаги – всего лишь бумаги. Их в любой момент можно порвать, сжечь. Шалости Бенджамина, испытания, его настойчивые попытки отринуть мой настоящий статус – всё неспроста. Наглый, холодный, расчетливый секретарь сам готовил меня к скорым переменам в жизни. Не такой уж он и бездушный.

   Потому что однажды в его жизни произошли такие же радикальные изменения.

   Пока ещё не поздно, мне следует поговорить и с Бенджамином. Узнать его историю из первых уст, от начала и до конца.

   Как ему жилось в Резервации? Сколько значила для него Канна? В какой момент он осознал, что истинная ему не нужна? И при каких обстоятельствах батюшка решил взять над ним опеку? Мне было интересно всё. Каждый шаг на пути моего собрата по странному недугу.

   Наша с Бенджаминoм связь казалась не менее важной, чем связь истинной пары.

   Во дворец мы с Каем вернулись ближе к вечеру. Из кареты выходили в сумерках. Моих лётных навыков было достаточно, чтобы преодолеть путь от окрестностей столицы до дворца, но подданных шокировать не хотелось. Если принцесса человеческого королевства внезапно отрастила крылья, о каком доверии к правящему роду может идти речь?

   – Доброго вечера, Ваше Высочество, – корoтко поклонился лазурный, прежде чем мы разошлись по противополоҗным коридорам второго этажа. – И ни за что не поддавайтесь на провокации господина секретаря.

   – Не буду, - улыбнулась в ответ.

   Направляясь к кабинету, размышляла, как лучше выстроить диалог. Припоминала слабые места Бенджамина, рассказ Азеля о последнем серебряном драконе, выстраивала в голове хронологию событий.

   Но перед самой дверью, взявшись за ручку, задержалась, взвешивая все «за» и «против» столь продуманного наступления с моей стороны.

   Бенджамин отгородился от всех. Выстроил перед собой нерушимую стену не просто так. Эта стена, построенная из равнодушия и высокомерия, подпитывалась его болью. Болью, ңенавистью, одиночеством. Отчаянием. Он строил из себя не пойми кого, чтобы забыться в этом образе и не вспоминать себя настоящего. Нечто похожее происходило и со мной, когда я лучше вжилась в роль старшей служанки Женетты и стала чаще поднимать глаза к небу.

   Дверь открылась. На пороге меня встретил королевский секретарь.

   – Заходите, Ваше Высочество.

   – А… – протянула, неловко отведя взгляд. - Как ты узнал, что я здесь?

   Бенджамин ничего не ответил. Вернулся к письменному столу, уcелся в кресло и терпеливо ожидал, пока я займу место напротив.

   Неожиданная инициатива с его стороны, но сыграю в очередной раз по его правилам.

   Кто я такая, чтобы врываться в жизнь этого человека без стука? Даже происхождение не дает мне такого права. Однако если дверь приоткроется, я не удержусь от желания посмотреть, что за ней скрывается.

   – Чаю? – предложил Бенджамин и поставил передо мной изящную чашечку. – Деванмарский, с лепестками дикой розы. Как вы любите.

   Либо я сходила с ума, либо его намеки были настолько мастерскими, что сразу и не догадаешься.

   Мужчина посчитал нужным сразу же разрешить противоречия.

   – Вы никогда не догадывались, почему Её Величество Гермиона, дражайшая ваша матушка, избрала своим главным увлечением уход за садом? В целом королевстве не сыщешь большего любителя природы, чем она. Мне известен ответ на этот вопрос, – опередил мои догадки Беңджамин. – Догадаетесь ли вы?

   – В ее роду были зеленые драконы.

   – Поразительно, Женевьева. Вы знали об этом раньше?

   – Нет, – призналась я. – Но если все твои мысли занимает драконица по имени Канна, намеки так или иначе будут указывать на нее.

   – И то верно, - усмехнулся брюнет.

   В предложенную мне чашку из тонкого носика фарфорового чайничка полился ароматный напиток.

   Логическая цепочка уже выстроилась в моей голове.

   – Кем она приходится Канне?

   – Сестрой, – без всяких уҗимок заявили мне. - Не скажу, что они были очень близки по духу, но факт родства неоспоримый.

   – Поэтому тебя так легко приняли в нашу семью?

   – И да, и нет. Скорее, из чувства жалости, ведь инициатива исходила от короля. Не от королевы. – Грустная усмешка. Чайничек со звоном опустился на стол. – Наверное, я ещё никогда не выглядел так жалко, как тогда. Лишенный силы, родного дома, статуса. Любимой. Всего, чем можно дорожить. Всё у меня отняли.

   Легкая грусть на лице Бенджамина сменилась непроницаемой маской. Опять он ее надел. Опять скрывает настоящие чувства. Никому не позволяет притронуться к своей душе.

   Зачем тогда он начал этот разговор? Хочет, чтобы я попыталась?

Перейти на страницу:

Похожие книги