- Пожалуйста, можно я встану?
- О, черт. Я не подумал. Да, конечно, вставай. - Отпустив мои руки, он прошелся по кабинету, снова остановившись у стола. Взяв пластиковый контейнер, он сказал, - Я принес тебе кое-что. Я знаю, ты не понимаешь почему, ну, я надеялся, что ты поймешь. - Он поставил Фреда обратно на стол и покачал головой. - Это глупо. Мне не следовало этого делать. Если бы не отправился за ним... возможно, я мог бы остановить кое-кого... Проклятье! Я не могу сделать это снова.
Протянув мне салфетку, он рухнул в то же кресло, в котором он сидел утром.
- Ты на самом деле беременна?
- Думаю, что да. Я еще не делала тест.
Дилан кивнул.
- Ага, ты вроде как эмоциональная.
Неужели? Интересно, почему?
- Мне страшно, - честно призналась я. - И я скучаю по мужу. - Мне было больно говорить это Дилану, но, как и в моем первом заявлении, это не было ложью.
- Я не понимаю. Как ты можешь скучать по парню, который так с тобой поступает?
Я сглотнула.
- Я не уверена, что мне позволено так свободно говорить с вами.
Хотя ответы Сары спасали меня, Стелла совершила ошибку, посмотрев вверх. На мгновение наши взгляды встретились. В его ошеломляюще голубых глазах, окруженных густыми ресницами, я увидела то, что смогла трактовать как раскаяние, смешанное с сожалением. Это был шторм из моих снов, облака закрывали чистое небо. Боль в груди усилилась.
- Что? - спросил он, когда я разорвала нашу моментальную связь и прикусила губу.
- Ничего, - ответила я тихо.
- Ничего?
- Я попала в аварию почти год назад. Я была за рулем грузовика своего мужа и разбилась. Во время моего выздоровления я постоянно видела, не на самом деле, а во сне - голубые глаза. - Я покачала головой, не будучи уверенной в том, какая часть меня сейчас говорила. – Простите. Это неуместно, но, Брат, ваши глаза напоминают мне о моих снах. Я, на самом деле, не уверена, что могу говорить больше.
- Дилан, не Брат, и у тебя есть мое разрешение, - предложил он.
Я улыбнулась и опустила голову. Проклятье, если бы это было так просто.
- Бра... Дилан, только у моего мужа или Отца Гэбриэля есть такие полномочия. Но я скажу, что мой муж никогда не делал ничего подобного из того, что только что сделал со мной Брат Марк. Он никогда не причинял мне вреда.
- Марк? - переспросил он, и затем продолжил: - Ты не думаешь, что то, что он сделал с твоим глазом - причинение вреда?
Я забыла про свой глаз.
- Он сделал это в первый раз, и это была моя вина. Я не должна была принимать решение расширять семью без его разрешения.
- А если бы он принял это решение, а ты не была бы к этому готова?
- Я доверяю его решению.
- А что, если он запретит тебе ходить куда-нибудь, например, в Хайленд-Хайтс? Ты пойдешь?
Я замотала головой.
- Нет. Непослушание не вариант. - Это была одна из первых вещей, которые, как я помню, Джейкоб сказал мне.
Дилан встал и подошел ко мне.
- Развернись.
Хотя его близость заставила мою дрожь возобновиться, моя подготовка не позволила мне проигнорировать команду, поступившую от мужчины. Медленно я повернулась, как он и сказал, но, когда он коснулся моих волос, у меня перехватило дыхание.
- Не волнуйся. Я не собираюсь ничего делать, - объяснил он, - кроме как снять с тебя этот чертов ошейник.
Я кивнула, когда он убрал мои теперь уже сухие волосы через одно плечо и нащупал пряжку. Как только он снял его, я вздохнула и начала растирать чувствительную кожу.
- Спасибо.
- Почему ты дрожишь?
- Мне страшно. Я не знаю, что будет со мной и Джейкобом. И я...
- Да, ты беременна, - сказал он с явным поражением в голосе.
- Нет, ну да, но я не это хотела сказать. Я знаю, что не могу задавать вопросы, но я голодна. Я была внизу. Никто не принес мне еды.
Впервые я увидела улыбку Дилана, ту самую, которую помнила.
- Ну, конечно, голодна. Правда, уже больше десяти, но я могу кое-что сделать. Давай я принесу тебе поесть.
Мою кожу покалывало от тревоги.
- Я не знаю.
- Что?
- Вы хороший, но пока вы единственный. Что если кто-то увидит меня, и мне не разрешат есть? Отказ от питательных веществ является приемлемым указом.
Дилан закрыл глаза и его челюсти сжались.
- Мне ненавистно слышать, как ты цитируешь учение.
Опустив голову, я прошептала:
- Мы все учим слова Отца Габриэля.
Он прикоснулся к моему подбородку, и на этот раз я не вздрогнула.
- Мне не нужно слушать это. И не надо, - сказал он, поворачивая мое лицо к себе, - извиняться. Прости меня. - Он полез в карман и вытащил телефон. - Я принесу тебе что-нибудь из кухни. Никто мне ничего не скажет. Ты можешь остаться здесь. Запри дверь и никого не впускай, кроме меня. Вот, - он провел рукой по экрану своего телефона - у меня есть два телефона. Один для MOA... не обращай внимания... в любом случае, я просто наберу номер своего другого телефона на этот. Если кто-нибудь попытается попасть сюда до моего возвращения, звони мне. - Он вложил телефон мне в руку. - Ты сможешь это сделать?
- Я не знаю.
Тепло его ладони окутало меня, когда он сомкнул мои пальцы вокруг телефона.
- Ты можешь. Я даю тебе разрешение.
Я замотала головой.
- Это так не работает.
- Здесь работает.