Читаем Из высказываний Матери. Ауровиль. Город будущего полностью

Есть, действительно, очень интересные вещи, которые мне хотелось бы… Прежде всего, у каждой страны должен быть свой павильон с национальной кухней – японцы, например, если захотят, будут есть японские блюда, и т. д., – но в самом городе будет пища как для вегетарианцев, так и для не-вегетарианцев; кроме того мы попытаемся найти пищу завтрашнего дня. Понимаете, нужно, чтобы вся эта работа по перевариванию пищи, которая так отягощает нас, занимает столько времени и отнимает энергию, делалась до того, чтобы вам давали мгновенно усваиваемую пищу – ведь что-то умеют делать уже сегодня; например, научились производить непосредственно усваиваемые витамины, протеины, извлекать из той или иной вещи питательные вещества, занимающие очень небольшой объем,– чтобы усвоилось совсем чуть-чуть, съесть надо немало, не так ли? Поэтому сейчас, когда они приобрели такую ловкость в химических вопросах, вопрос питания можно и упростить. Людям эта идея не нравится, потому что… потому что они получают от еды огромное удовольствие, но когда они перестанут извлекать из еды удовольствие, им будет достаточно того, чтобы быть сытыми и не тратить время зря. Мы теряем понапрасну уйму времени, чтобы поесть, переварить и так далее. Вот я и хочу, чтобы в городе была пробная кухня, что-то вроде кулинарной лаборатории, ради проведения опыта. А люди ходили бы туда или сюда, или еще куда-нибудь, где им больше нравится или более привычно.

Еда будет бесплатной, но возмещать ее придется либо трудом, либо какой-то продукцией: например, те, у кого есть поля, будут давать то, что растет на полях; те, у кого есть фабрики, – то, что производят на фабрике; или можно будет на питание обменивать свой труд.

За счет этого уже значительно сократится объем внутреннего денежного оборота.

Для всего можно найти подобное решение… В общем, у нас должен быть учебный город – город для учения и поисков более простого образа жизни, при котором для развития высших качеств будет больше времени. Да, именно так.

Но это только начало.

(Мать продолжает чтение текста):

«Auroville will be a self-supporting township»

Я бы хотела подчеркнуть, что это будет эксперимент, город для экспериментов – опытов, поисков, обучения.

Ауровиль постарается или будет стремиться стать «self-supporting», то есть…

Автономным?

Автономию понимают как независимость, как разрыв связей с миром, а я имела в виду другое.

Скажем, кто-то производит еду, например «Аурофуд» (конечно, когда нас будет пятьдесят тысяч, этого не хватит, но пока что нас несколько тысяч, не больше), и производит ее слишком много. Тогда он продает ее за пределами города и получает деньги. И вот, допустим, «Аурофуд» хочет поддерживать с рабочими особые отношения, полностью отличные от тех, что были при старой системе; получился бы своего рода улучшенный коммунизм – организация с более выраженным равновесием сторон, чем советская – то есть, не склоняющая чашу весов на одну сторону за счет другой.

И вот что я еще хочу сказать: вклад в благосостояние города, участие в его жизни не будут рассчитываться индивидуально: такой-то человек должен дать столько-то. Все будет не так. Участие будет определяться средствами, родом деятельности и возможностями производства; это будет не демократическая идея – машина абсурда, разрезающая все на мелкие равные кусочки, – расчет будет осуществляться в зависимости от средств: богатый дает много, бедный – мало, сильный работает больше, слабый занимается чем-то другим. Это более справедливый и более глубокий принцип, так ведь? Я не пытаюсь все объяснить сразу, потому что люди тотчас начнут выдвигать самые разные возражения. Эта система должна установиться, так сказать, автоматически, вместе с ростом города, в духе истины. Вот почему это положение так кратко.

Возьмем, например, следующую фразу:

«All who live there will participate in its life and development».

Все жители города будут принимать участие в его жизни и помогать его развитию согласно способностям и средствам, а не механически: «столько-то с одного человека». Это как раз то, что я имела в виду. Участие должно быть живым и настоящим, а не чем-то механическим. И «согласно способностям» означает, что тот, у кого есть материальные средства (например, товары, которые производит фабрика), должен делать вклад соответственно количеству своей продукции, а не столько-то с человека или с души.

«This participation may be passive or active».

Не понимаю, что значит «passive» (я говорила по-французски, а здесь переведено на английский). Что это значит – «passive»?.. Это слово имеет большее отношение к планам, уровням сознания.

Ты хотела сказать, что людям, обладающим глубокой мудростью, работающим внутри, нет нужды…

Да-да. Я хотела сказать, что тем, кто обладает высшим знанием, нет необходимости заниматься ручным трудом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже