Читаем Из-За Тебя полностью

— Здравствуйте. — Мужчина собирался подать руку, но отсекся сначала увидев, что они грязные, а после, что перед ним господин.

— У Джилл не растут циннии, в чем может быть причина?

— В земле. Земля на территории усадьбы не пригодна для посаживания чего-либо.

— М? — Оглянулся и видел посадки.

Проследил за взглядом господина. — Это всё искусственное. Вернее, сами цветы настоящие, но не выращенные непосредственно здесь. Лишь стоят на привезенной земле.

— Понятно. — Не попрощавшись, вернулся к даме.

— Что сказал мистер Максимов? — Посмотрела, не смотрит ли он.

— Что земля не пригодная.

— Хм. Знала. Просто хотела попробовать.

— Похвально в некотором роде.

— А в другом глупость? — Усмехнулась.

— Да.

— А ты честный.

— Да.

— Это я не спрашивала.

— Знаю.

— Пф. — Вздохнула, а после засмеялась. — Забавный ты.

Не понимал. — …

— С тобой приятно разговаривать. — Выпалила легко, как поздороваться.

— С тобой тоже. — Ответил так же.

— М?

— Я пришёл позвать тебя на собственное празднество.

— Неожиданно.

— Так пожелал мой отец.

— Понятно. — Не была расстроена известием.

— Но отчего-то, сейчас пообщавшись с тобой, я спокоен, что там будет кто-то, кто меня не раздражает.

— Оооооо.

— Что?

— Уууу.

— Да, что?

— Ты такой милый.

— ….

— Хах. — Улыбалась.

— Милый? Так меня не называли и больше не надо.

— Хорошо, хорошо.

— Кстати, почему ты сама не спросила у садовника насчёт цветов?

— Я его побаиваюсь. Странный он.

— Понятно.

— Так, когда твой день рождение?

— Через два дня в шесть. Я пришлю за тобой машину.

— Хорошо.

…..

Следующая их встреча состоялась через два дня. Хозяин вечера при первой же возможности скрылся от гостей. Пусть отец и велел стоять подле него, он все равно нашёл предлог отойти, а дальше быстро скрылся в толпе. Скрыться было не сложно, на торжество прибыли все высокопочтивые граждани вампирского мира.

Джилл приехала немного с опозданием. Мимолетно поздоровалась с парочкой знакомых и начала искать хозяина. То, что за ней приехали мило конечно, но она ожидала, что её он встретить хотя бы тут, а отсутствие этого, разозлило.

Пригласившего нашла на балконе.

— Можно было и встретить.

— М? — Посмотрел на гостью.

— Стоило встретить меня.

— М?

— Ты мой жених, ты пригласил меня, пусть поначалу и не сам, но по факту ты поступил не красиво.

— Я обо всем этом не подумал, потому что мне на всё тобою перечисленное всё равно.

— Пф. Я-то уже подумала, что ты неплохой.

— Твои проблемы.

Был не в духе от всех этих гостей.

— Хах. Какой колючий. — Встала рядышком. Она считала его: Во-первых, его слова, о том, что его многие раздражают. Два. Он ото всех ушёл. Поэтому, его колючесть защитный механизм.

Вспомнил, что рядом с ним уже не глупый аристократ. — Ладно. Всё же, я должен был тебя встретить.

— Это извинение? — Посмотрела с коварной улыбкой.

— Считай, как пожелаешь.

— Хм. — Отвернулась.

От самодовольной подруге, которой оказалось в рот не клади, у Хейдена резко поднялось настроение.

— Пойдем, погуляем.

— Чего? — Растянуто повернулась.

— Приглашаю сбежать от этих важных людей.

— О. Неужели, тот, кто пригласил меня по приказу папеньки, готов сделать что-то самостоятельное?

— Он выбрал тебя в мои жены, если я буду с тобой, только обрадуется. — Ответил, как на духу.

— Продумано. — Улыбнулась честности собеседника.

Как и любой вампир из верхов, привыкла слушать лобызания и утаивания. А честность, которая должна быть не приятной, забавляла.

— Идём?

— Идём. — Взяла под руку.

Будущие любовники покинули вечер и отправились погулять по территории семьи Артуа.

— Ты конечно не переживаешь, но и не надо начинать, я понимаю твою подчинённость отцу.

— …

— Мне повезло, от меня ничего никогда не требовали, ну, кроме этой женитьбе, да и то, думаю, они, увидев нас рядом с другой другом больше двух раз, подумали, что у нас чувства и поэтому приняли за меня такое решение…

— К чему ты это?

— А к тому, что я понимаю вас.

— Нас?

— Наследников великих семей.

— …

— Вам не дают быть эгоистами и выбирать то, что вы хотите.

— Я ничего не хочу.

— Да ладно? Ты просто привык быть хорошеньким ребёнком, что никогда не подведёт фамилию.

— Да. Тут ты права.

— Конечно, права. — Полностью чувствовала вольность рядом с ним.

После её констатация собственной правоты тихонечко засмеялись. Паренька разнесло от ехидности собеседницы, а девушку накрыла неловкость, но, а когда увидела, что друг не увидел в этом ничего зазорного, улыбнулась, увидев его улыбку. Улыбка того кто не улыбается, в априори вид привлекательный.

— Кстати, почему ты так одержима цинниями?

— Они свободные.

— …

— Смотря на них…спокойно на душе. Эти цветы словно сами выбирают, кем быть.

— Ммм.

— Пусть мне в отличие от тебя и … повезло, но всё равно бы не позволили стать кем-то не значимым по рамкам наших семей.

— Понял. С кровью Игараши не стать горничной, а тебе так хотелось?

— Дурак. — Замахнулась ударить, но в итоге просто опустила руку на грудь.

— …

— …

Опустилось молчание. Оно не было неловким, в нем присутствовали разряды. Ведь двое красивых молодых вампиров всматривались в друг друга, стараясь понять, схожи ли они и нынешнее их сейчас желание.

Единичны…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы